 |
Is there a medical facility nearby? |
 |
 |
yahaa naajeek cheekeetsaa subeeda cha? |
 |
यहाँ नजिक चिकित्सा सुविधा छ? |
 |
 |
Are there any doctors in the area? |
 |
 |
yo chetrama daaktrharu chaan? |
 |
यो क्षेत्रमा डॉक्टरहरु छन? |
 |
 |
How many beds do you have at the medical facility? |
 |
 |
tapaayko cheekeetsaa subeedaama kaatee kaat haru chaan? |
 |
तपाईको चिकित्सा सुविधामा कति खाटहरु छन? |
 |
 |
How many people work at the hospital? |
 |
 |
aaspataalma kaateejaana kam gaarchan? |
 |
अस्पतालमा कतीजाना काम गर्छन? |
 |
 |
How many nurses? |
 |
 |
kaatee nors haru chaan? |
 |
कती नर्सहरु छन? |
 |
 |
Has there been any infectious disease in the area lately? |
 |
 |
ke haalsaalee yaahaako kunaypaanee chetrama saruvaa rog haru vaayeko teeyo? |
 |
के हालसालै यहाँको कुनैपनि क्षेत्रमा सरुवा रोगहरू भएको थियो? |
 |
 |
Is there a pharmacy? |
 |
 |
yahaa ausdaalye cha? |
 |
यहाँ औषधालय छ? |
 |
 |
Is there a building where we could set up a medical facility? |
 |
 |
ke yahaa esto kunay vaavan cha jaha hameele cheekeetsaa subeedaa staapeet gaarnaa meelcha? |
 |
के यहाँ यस्तो कुनै भवन छ जाहा हामीले चिकित्सा सुविधा स्थापित गर्न मिल्छ? |
 |
 |
We would like to talk to people about immunization. |
 |
 |
hamee yahaka jantaaharu saangaa rogbataa bachaavko barema kura gaarnaa chahanchau |
 |
हामी यहाँका जनताहरू संग रोगबाट बचावको बारेमा कुरा गर्न चाहन्छौ |
 |
 |
We would like to talk to people about sanitization. |
 |
 |
hamee yahaakaa jantaaharu saangaa sostaako beeshayma kura gaarnaa chahanchau |
 |
हामी यहाँका जनताहरू संग स्वच्छताको विषयमा कुरा गर्न चाहन्छौ |
 |
 |
Is there a medical emergency facility? |
 |
 |
ke yahaa aapatkaaleen cheekeetsaa subeeda cha? |
 |
के यहाँ आपातकालीन चिकित्सा सुविधा छ? |
 |
 |
We have to establish a safe working environment. |
 |
 |
hameele surakcheet taareekale kam gaarnaa hune bataavaran staapeet gaarnu paarchaa |
 |
हामीले सुरक्षित तरिकाले काम गर्न हुने वातावरण स्थापित गर्नु पर्छ |
 |
 |
We have to hire medical doctors for this facility. |
 |
 |
hameele yo subeedaako laagee kehee cheekeetsakharu laaee bahaalee gaarnu paarchaa |
 |
हामीले यो सुबिधाको लागी केही चिकित्सकहरु लाई बहाली गर्नु पर्छ |
 |
 |
We have to hire nurses for this facility. |
 |
 |
hameele yo subeedaako laagee kehee nors haru laaee bahaalee gaarnu paarchaa |
 |
हामीले यो सुबिधाको लागी केही नर्सहरुलाई बहाली गर्नु पर्छ |
 |
 |
We have to hire office personnel for this facility. |
 |
 |
hameele yo subeedaako laagee kehee karmachaareeharu laaee bahaalee gaarnu paarchaa |
 |
हामीले यो सुबिधाको लागी केही कर्मचारीहरूलाई बहाली गर्नु पर्छ |
 |
 |
We have to hire a custodian for this facility. |
 |
 |
hameele yo subeedaako laagee kehee samrakchakharu laaee bahaalee gaarnu paarchaa |
 |
हामीले यो सुबिधाको लागी केही संरक्षकहरूलाई बहाली गर्नु पर्छ |
 |
 |
Are the local facilities and personnel able to care for the current casualties without U.S. aid? |
 |
 |
ke yahaakaa staaneeye subeedaaharu taataa karmachaareeharule amereekaako sahaayataa beena aheeleko hataahata pareesteeteelaaee dekavaal gaarne cheymataa raakchaan? |
 |
के यहाँका स्थानीय सुबिधाहरु तथा कर्मचारीहरूले अमेरिकाको सहायता बीना अहिलेको हताहत परिस्थितीलाई देखभाल गर्ने क्षमता राख्छन? |
 |
 |
Is the local drinking water potable? |
 |
 |
ke yahaako staaneeye panee peeunalaaee teek cha? |
 |
के यहाँको स्थानीय पानी पिउनलाई ठिक छ? |
 |
 |
Who determined that the water is potable? |
 |
 |
panee peeuna laaee teek cha vaaneraa kasle neerdaareet gaarcha? |
 |
पानी पिउन लाई ठिक छ भनेर कसले निर्धारित गर्छ? |
 |