 |
___ will be here soon. |
 |
 |
___ bu deR zaR delta key wee |
 |
___ به ډير ژر دلته کې وی |
 |
 |
I will call on you to speak. |
 |
 |
za bu taaso saRaa KhabaRo da paaRa teleefon okRlam |
 |
زه به تاسو سره خبرو د پاره ټيليفون وکړم |
 |
 |
He will call on you to speak. |
 |
 |
aghaa bu taaso saRaa KhabaRo da paaRa teleefon okRlee |
 |
هغه به تاسو سره خبرو د پاره ټيليفون وکړی |
 |
 |
She will call on you to speak. |
 |
 |
aghaa bu taaso saRaa KhabaRo da paaRa teleefon okRlee |
 |
هغه به تاسو سره خبرو د پاره ټيليفون وکړی |
 |
 |
Please ask only one question each time you are called on. |
 |
 |
meheRbaanee okRlee kala che taaso taa oowayal shee no yo waKht key siRaf yo sawaal okRlee |
 |
مهربانی وکړی کله چه تاسو ته وويل شی نو يو وخت کې صرف يو سوال وکړی |
 |
 |
You may ask one legitimate follow-up question per turn. |
 |
 |
taaso pa Khpal nambaR baandey yo-yo noR munaasib sawaal kawalee shee |
 |
تاسو په خپل نمبر باندې يو يو نور مناسب سوال کولې شی |
 |
 |
Please wait for the interpreter to translate your question. |
 |
 |
meheRbaanee okRlee taRjomaan taa intizaaR okRlee che taaso sawaal taRjoma kRlee |
 |
مهربانی وکړی ترجمان ته انتظار وکړی چه تاسو سوال ترجمه کړی |
 |
 |
Please wait for the interpreter to translate your answer. |
 |
 |
meheRbaanee okRlee taRjomaan taa intizaaR okRlee che taaso jawaab taRjoma kRlee |
 |
مهربانی وکړی ترجمان ته انتظار وکړی چه تاسو جواب ترجمه کړی |
 |
 |
That is a separate question; there may be time to address it later. |
 |
 |
daa yo beyl sawaal dey aw da dey jawaab waRkawalo taa wRosta la waKht shta |
 |
دا يو بيل سوال دی او د دی جواب ورکولو ته وروسته له وخت شته |
 |
 |
We ran out of time. |
 |
 |
moong waKht na zyaat laRloo |
 |
مونږ وخت نه زېات ﻻړو |
 |
 |
If he promised you information, be sure to give your contact information to ____. |
 |
 |
kaa aghaa taaso saRaa da maaloomaat waRkawalo waadaa kRlee wee no daa KhabaRaa yakeenee kRlaa che Khpal da Raabtey maaloomaat ___ taa waRkRlaa |
 |
که هغه تاسو سره د معلومات ورکولو وعده کړی وی نو دا خبره يقينی کړه چه خپل د رابطې معلومات ___ ته ورکړه |
 |
 |
If she promised you information, be sure to give your contact information to her. |
 |
 |
kaa aghey taaso saRaa da maaloomaat waRkawalo waadaa kRlee wee no daa KhabaRaa yakeenee kRlaa che Khpal da Raabtey maaloomaat aghey ta waRkRlaa |
 |
که هغې تاسو سره د معلومات ورکولو وعده کړی وی نو دا خبره يقينی کړه چه خپل د رابطې معلومات هغې ته ورکړه |
 |
 |
If I promised you information, be sure to give your contact information to me. |
 |
 |
kaa maa taaso saRaa da maaloomaat waRkawalo waadaa kRlee wee no daa KhabaRaa yakeenee kRlaa che Khpal da Raabtey maaloomaat maa taa RaakRla |
 |
که ما تاسو سره د معلومات ورکولو وعده کړی وی نو دا خبره يقينی کړه چه خپل د رابطې معلومات ما ته راکړه |
 |
 |
Another session will take place later today. |
 |
 |
bal ijlaas ba nan naawaKhta keegee |
 |
بل اجلاس به نن ناوخته کيږی |
 |
 |
Thanks for your cooperation. |
 |
 |
taaso da ta-aawun naa deyRa-deyRa manana |
 |
تاسو د تعاون نه ډيره ډيره مننه |
 |