|
Let me put you in contact with someone who can help you. |
|
|
wodaRegaa che daasee saRee saRa dee mKhaamaKh kaRam che taa saRa mRasta wukRey shee |
|
ودریږه چی داسی سری سره دی مخامخ کرم چه تا سره مرسته وکری شی |
|
|
I will take you to him. |
|
|
ze ba dee hagha ta buzom |
|
زه به دی هغه ته بوزم |
|
|
The person in charge is ___. |
|
|
da dee zaay mosool ___ dey |
|
د دی ځای مسوول ___ دی |
|
|
In order to be compensated for damages, you must talk to ___. |
|
|
ka da nuqsaan taawaan ghwaaRee, ta baayad da ___ saRa KhabaRee wukRee |
|
که د نقصان تاوان غواری , ته باید د ___ سره خبری وکری |
|
|
What is your name? |
|
|
staa noom tse dey? |
|
ستا نوم څه دی؟ |
|
|
Where do you live? / What is your address? |
|
|
te cheRey zhund kawee? |
|
ته چیری ژوند کوی؟ |
|
|
What happened to your car? |
|
|
paa motoR dey tse shewee dee? |
|
په موټر دی څه شوی دی؟ |
|
|
What kind of car is it? (year, make, model) |
|
|
hagha tse dol motoR dey (da cheRey joR kom kal dee, kom maadel dee) |
|
هغه څه ډول موټردی (د چیری جور، کوم کال دی، کوم مادل دی) |
|
|
Show me your car registration. |
|
|
da motoR sanad ye RaawoKhaayaa |
|
د موټر سند ېئ راوښیه |
|
|
Where is your car right now? |
|
|
motoR dey us cheRey dey? |
|
موټر دی اوس چیری دی؟ |
|
|
What soldiers were involved in the accident? |
|
|
kom 'askaRaan pa dagha takaR key shaamel wooh? |
|
کوم عسکران په دعه ټکر کې شامل وه؟ |
|
|
Thank you for your time. |
|
|
staasoo da KhabaRoo na manaana |
|
ستاسو د خبرو نه مننه |
|
|
I appreciate your patience. |
|
|
staasoo da entizaaR kawelo naa maanana |
|
ستاسو د انتظار کولو نه مننه |
|
|
In order to be compensated for damages, you must fill out this document. |
|
|
daa nuqsaan da taawaan aKhestoo dee paaRa taasoo baayad daa kaaghazoona dak kRee |
|
د نقصان د تاوان اخیستو د پاره تاسو باید دا کاغذونه ډک کری |
|
|
In order to be compensated for damages, you must see ___. |
|
|
da taawaan da Khestoo dee paaRa woowiney ___ taasoo baayad |
|
د تاوان د اخیستو د پاره ووینی___ تاسو باید |
|