|
Do you have any chest pain or tightness? |
|
|
ta pa tatar ke dard ya feshar larey? |
|
ته په ځګر کې درد یا فشار لرې؟ |
|
|
Are you having trouble trying to breathe? |
|
|
ta pa tanafos kowlo ke moshkel larey? |
|
ته په تنفس کولو کې مشکل لرې؟ |
|
|
Do you have chest pain over your entire chest? |
|
|
ta pa tolha tatar ke dard larey? |
|
ته په ټوله ځګر کې درد لرې؟ |
|
|
Do you have pain from your chest into your arm? |
|
|
ta de tatar seKha tar laase poure dard larey? |
|
ته د ځګرڅخه تر لاسه پورې درد لرې؟ |
|
|
Have you had this type of chest pain before? |
|
|
ta da se de tatar dard peKhwa dard loud? |
|
تا داسې د ځګر درد پخوا درلود؟ |
|
|
Do you feel light-headed with the chest pain? |
|
|
ta de tatar de dard sarah sar gaKh-tay ehsaas kawe? |
|
ته د ځګر د درد سرهد سرګښتۍ احساس کوې؟ |
|
|
Do you sweat with the chest pain? |
|
|
ta de tatar de dard sarah Kholeh kawe? |
|
ته د ځګر د درد سره خولې کوې؟ |
|
|
This heart pill may give you a headache |
|
|
da de zeh daaro shaayad taatar dsar Khogay payda kre |
|
دا د زړه دارو شايد تاته سرخوږي پيداکړي |
|
|
This will go under your tongue |
|
|
da tar Kh-pole zhebe laandeh kzezhdah |
|
دا ترخپلې ژبې لاندې کښېږده |
|
|
Chew this and swallow it |
|
|
da wozheh yho aw terey kra |
|
دا وژويه او تېر يې کړه |
|