 |
Do you have any chest pain or tightness? |
 |
 |
ta pa tatar ke dard ya feshar larey? |
 |
ته په ځګر کې درد یا فشار لرې؟ |
 |
 |
Are you having trouble trying to breathe? |
 |
 |
ta pa tanafos kowlo ke moshkel larey? |
 |
ته په تنفس کولو کې مشکل لرې؟ |
 |
 |
Do you have chest pain over your entire chest? |
 |
 |
ta pa tolha tatar ke dard larey? |
 |
ته په ټوله ځګر کې درد لرې؟ |
 |
 |
Do you have pain from your chest into your arm? |
 |
 |
ta de tatar seKha tar laase poure dard larey? |
 |
ته د ځګرڅخه تر لاسه پورې درد لرې؟ |
 |
 |
Have you had this type of chest pain before? |
 |
 |
ta da se de tatar dard peKhwa dard loud? |
 |
تا داسې د ځګر درد پخوا درلود؟ |
 |
 |
Do you feel light-headed with the chest pain? |
 |
 |
ta de tatar de dard sarah sar gaKh-tay ehsaas kawe? |
 |
ته د ځګر د درد سرهد سرګښتۍ احساس کوې؟ |
 |
 |
Do you sweat with the chest pain? |
 |
 |
ta de tatar de dard sarah Kholeh kawe? |
 |
ته د ځګر د درد سره خولې کوې؟ |
 |
 |
This heart pill may give you a headache |
 |
 |
da de zeh daaro shaayad taatar dsar Khogay payda kre |
 |
دا د زړه دارو شايد تاته سرخوږي پيداکړي |
 |
 |
This will go under your tongue |
 |
 |
da tar Kh-pole zhebe laandeh kzezhdah |
 |
دا ترخپلې ژبې لاندې کښېږده |
 |
 |
Chew this and swallow it |
 |
 |
da wozheh yho aw terey kra |
 |
دا وژويه او تېر يې کړه |
 |