|
Do you have any chest pain or tightness? |
|
|
che mache oocheesk fklatze pyershove loob bool? |
|
Czy macie ucisk w klatce piersiowej lub ból? |
|
|
Are you having trouble trying to breathe? |
|
|
che mache kwopote z oddeHanyem? |
|
Czy macie kłopoty z oddychaniem? |
|
|
Do you have chest pain over your entire chest? |
|
|
che mache bool vtzawe klatze pyershove? |
|
Czy macie ból w całej klatce piersiowej? |
|
|
Do you have pain from your chest into your arm? |
|
|
che bool zklatkee pyershove promyenyooye do renkee? |
|
Czy ból z klatki piersiowej promieniuje do ręki? |
|
|
Have you had this type of chest pain before? |
|
|
che myeleeshche takee bool yoosh cheshnyey? |
|
Czy mieliście taki ból już wcześniej? |
|
|
Do you feel light-headed with the chest pain? |
|
|
che mache zavrote gwove ee bool fklatze pyershove? |
|
Czy macie zawroty głowy i ból w klatce piersiowej? |
|
|
Do you sweat with the chest pain? |
|
|
che razem zboolem fklatze mache pochenye? |
|
Czy razem z bólem w klatce macie pocenie? |
|
|
This heart pill may give you a headache. |
|
|
te peegoowkee nasertzove mogon spovodovach boole gwove |
|
Te pigułki nasercowe mogą spowodować bóle głowy. |
|
|
This will go under your tongue. |
|
|
to tsheba tshemach pod yenzeekyem |
|
To trzeba trzymać pod językiem. |
|
|
Chew this and swallow it. |
|
|
to tsheba zhooch ee poweekach |
|
To trzeba żuć i połykać. |
|