 |
|
 |
Traditional greeting. |
 |
 |
jeyn dobre! |
 |
Dzień dobry! |
 |
 |
Reply to traditional greeting |
 |
 |
jeyn dobre! |
 |
Dzień dobry! |
 |
 |
Welcome. |
 |
 |
proshe bardzo |
 |
Proszę bardzo. |
 |
 |
Hello. |
 |
 |
veetayche! |
 |
Witajcie! |
 |
 |
Good morning. |
 |
 |
jeyn dobre! |
 |
Dzień dobry! |
 |
 |
Good night. |
 |
 |
dobranotz! |
 |
Dobranoc. |
 |
 |
Good bye. |
 |
 |
do veedzenya |
 |
Do widzenia. |
 |
 |
How are you doing? |
 |
 |
yak she mache? |
 |
Jak się macie? |
 |
 |
How are you? |
 |
 |
yak lechee? |
 |
Jak leci? |
 |
 |
I'm fine, thanks, and you? |
 |
 |
jeynkooye, dobzhe, a ve? |
 |
Dziękuję, dobrze, a wy? |
 |
 |
I'm pleased to meet you. |
 |
 |
cheshen she, zhe vas poznawem |
 |
Cieszę się, że was poznałem. |
 |
 |
What's up? |
 |
 |
yak lechee? |
 |
Jak leci? |
 |
 |
Thank you for your help. |
 |
 |
jeynkooye za pomotz |
 |
Dziękuję za pomoc. |
 |
 |
Traditional reply to "How are you"? |
 |
 |
tzo oovas novego? |
 |
Co u was nowego? |
 |
 |
I am fine. |
 |
 |
jenkooye nyezhle / dobzhe |
 |
Dziękuję, dobrze. |
 |
 |
Thank you. |
 |
 |
jenkooye |
 |
Dziękuję |
 |
 |
Please. |
 |
 |
proshe |
 |
Proszę |
 |
 |
My name is ___. |
 |
 |
nazevam she___ |
 |
Nazywam się ___. |
 |
 |
Do you speak English? |
 |
 |
che mooveeche po angelskoo? |
 |
Czy mówicie po angielsku? |
 |
 |
I do not speak (Target Language) |
 |
 |
nye moovye po polskoo |
 |
Nie mówię po polsku. |
 |
 |
What is your name? |
 |
 |
yak she nazevache? |
 |
Jak się nazywacie? |
 |
 |
What is the date of your birth? |
 |
 |
yaka yest vasha data oorojeen? |
 |
Jaka jest wasza data urodzin? |
 |
 |
Where were you born? |
 |
 |
meystze oorodzenya? |
 |
Miejsce urodzenia. |
 |
 |
What is your rank? |
 |
 |
yakee yest vash stopeny voyskove? |
 |
Jaki jest wasz stopień wojskowy? |
 |
 |
What is your nationality? |
 |
 |
yaka yest vasha narodovoshch? |
 |
Jaka jest wasza narodowość? |
 |
 |
Do you have any identification papers? |
 |
 |
che mache yakesh dokoomente toshsamoshchee? |
 |
Czy macie jakieś dokumenty tożsamości? |
 |
 |
Do you have a passport? |
 |
 |
che mache pashport? |
 |
Czy macie paszport? |
 |
 |
What is your job? |
 |
 |
yake yest vashe zadanye? |
 |
Jakie jest wasze zadanie? |
 |
 |
Who is in charge? |
 |
 |
kto vamee kyerooye? |
 |
Kto wami kieruje? |
 |
 |
Where do you serve? |
 |
 |
gje swoozheche? |
 |
Gdzie służycie? |
 |
 |
Which group are you in? |
 |
 |
do ktoorey groope nalezheche? |
 |
Do której grupy należycie? |
 |
 |
Answer the questions. |
 |
 |
proshe odpovyadach na petanya |
 |
Proszę odpowiadać na pytania. |
 |
 |
Where are you from? |
 |
 |
skond yesteshche? |
 |
Skąd jesteście? |
 |
 |
Do you understand? |
 |
 |
che rozoomyeche? |
 |
Czy rozumiecie? |
 |
 |
I don't understand |
 |
 |
nye rozoomyem |
 |
Nie rozumiem. |
 |
 |
How much? |
 |
 |
eele? |
 |
Ile? |
 |
 |
How many? |
 |
 |
eele? / eeloo? |
 |
Ile? / Ilu? |
 |
 |
Repeat it |
 |
 |
proshe to poftoorzhech |
 |
Proszę to powtórzyć. |
 |
 |
Where is ___? |
 |
 |
gje yest ___? |
 |
Gdzie jest ___? |
 |
 |
What direction? |
 |
 |
fktoorem kyeroonkoo? |
 |
W którym kierunku? |
 |
 |
Is it far? |
 |
 |
che to daleko? |
 |
Czy to daleko? |
 |
 |
Are there armed men near here? |
 |
 |
che son too fpobleezhoo yatzesh oozbroyenee looje |
 |
Czy są tu w pobliżu jacyś uzbrojeni ludzie? |
 |
 |
Where did they go? |
 |
 |
dokond she ony oodalee? |
 |
Dokąd się oni udali? |
 |
 |
What weapons? |
 |
 |
yaka brony? |
 |
Jaka broń? |
 |
 |
Speak slowly. |
 |
 |
moovche povolee |
 |
Mówcie powoli. |
 |
 |
Where is your unit? |
 |
 |
gje yest vash oddjaw? |
 |
Gdzie jest wasz oddział? |
 |
 |
Where did you see them? |
 |
 |
gje eeH veejeleeshche? |
 |
Gdzie ich widzieliście? |
 |
 |
Where is your family? |
 |
 |
gje yest vasha rojeena? |
 |
Gdzie jest wasza rodzina? |
 |
|
|
 |