|
Your child is sick. |
|
|
vaash Ryebyonak bolyen |
|
Ваш ребёнок болен. |
|
|
Your child is hurt. |
|
|
vaash Ryebyonak tRaavmeeRavaan |
|
Ваш ребёнок травмирован. |
|
|
We need to care for your child. |
|
|
vaasheva Ryebyonka noozhna lyecheet |
|
Вашего ребёнка нужно лечить. |
|
|
You need to let us keep your child here. |
|
|
noozhna vaashe RaaRyesheneeye, shtoby aastaaveet Ryebyonka zdyes |
|
Нужно ваше разрешение, чтобы оставить ребёнка здесь. |
|
|
You may stay with your child. |
|
|
vwy mozhetye aastaatsa s-Ryebyonkam |
|
Вы можете остаться с ребёнком. |
|
|
Let us examine your child in private. |
|
|
paazvoltye naam aasmaatRyet Ryebyonka naayedeenyeh |
|
Позвольте нам осмотреть ребёнка наедине. |
|
|
Your child will get better soon. |
|
|
vaashemoo Ryebyonkoo skoRa staanyet loochyeh |
|
Вашему ребёнку скоро станет лучше. |
|
|
This medicine will help your child. |
|
|
eta lyekaaRstva paamozhet vaashemoo Ryebyonkoo |
|
Это лекарство поможет вашему ребёнку. |
|
|
Did your child eat today? |
|
|
Ryebyonak seevoydnya yel? |
|
Ребёнок сегодня ел? |
|
|
Did your child eat yesterday? |
|
|
Ryebyonak fcheRaa yel? |
|
Ребёнок вчера ел? |
|
|
Has your child passed urine today? |
|
|
Ryebyonak seevoydnya maacheelsa? |
|
Ребёнок сегодня мочился? |
|
|
Has your child passed any stool today? |
|
|
oo Ryebyonka bwyl seevoydnya stool? |
|
У ребёнка был сегодня стул? |
|
|
Did your child pass any stool yesterday? |
|
|
oo Ryebyonka bwyl fcheRaa stool? |
|
У ребёнка был вчера стул? |
|
|
Has your child had any diarrhea? |
|
|
oo Ryebyonka yest paanos? |
|
У ребёнка есть понос? |
|
|
Has your child been vomiting? |
|
|
Ryebyonka Rvyot? |
|
Ребёнка рвёт? |
|
|
Your child looks healthy. |
|
|
Ryebyonak vwyglyaadeet zdaaRovym |
|
Ребёнок выглядит здоровым. |
|
|
Your child will be fine. |
|
|
s-vaasheem Ryebyonkam fsyo boodyet f-paaRyaadkye |
|
С вашим ребёнком всё будет в порядке. |
|
|
Your child will be ill for a long time. |
|
|
vaash Ryebyonak boodyet dolga baalyet |
|
Ваш ребёнок будет долго болеть. |
|
|
This illness will pass slowly, but your child's health will return completely. |
|
|
zaabaalyevaaneeye dleetyelnaye, no zdaaRovye Ryebyonka polnastyoo vaastaanoveetsa |
|
Заболевание длительное, но здоровье ребёнка полностью восстановится. |
|
|
Feed the child small portions every few hours. |
|
|
kaaRmeetye Ryebyonka paanyemnogoo kaazhdiye nyeskalka chasof |
|
Кормите ребёнка понемногу каждые несколько часов. |
|
|
Help your child drink this every few hours. |
|
|
davaaytye Ryebyonkoo eta peet kaazhdiye nyeskalka chasof |
|
Давайте ребёнку это пить каждые несколько часов. |
|
|
Feed this medicine to your child every four hours. |
|
|
davaaytye eta lyekaaRstva Ryebyonkoo kaazhdiye cheteeRee chasaa |
|
Давайте это лекарство ребёнку каждые четыре часа. |
|
|
Allow your child to sleep. |
|
|
poost Ryebyonak paaspeet |
|
Пусть ребёнок поспит. |
|
|
You need to sleep as much as the child does. |
|
|
vaam, kaak ee Ryebyonkoo noozhna paaspaat |
|
Вам, как и ребёнку, нужно поспать. |
|
|
Bring your child back here tomorrow. |
|
|
pReevyedeetye syoodaa zaavtRa vaasheva Ryebyonka |
|
Приведите сюда завтра вашего ребёнка. |
|