|
You have been hurt. |
|
|
vwy Raanyeny |
|
Вы ранены. |
|
|
We are all working to help you. |
|
|
mwy dyelayem fsyo, shtoby vaam paamoch |
|
Мы делаем всё, чтобы вам помочь. |
|
|
Help us take care of you. |
|
|
RaazRyesheetye aakaazaat vaam pomashch |
|
Разрешите оказать вам помощь. |
|
|
We have to remove your clothes. |
|
|
noozhna snyaat s-vaas aadyezhdoo |
|
Нужно снять с вас одежду. |
|
|
Do you have any bad reactions to any medicine? |
|
|
oo vaas yest nyezhelaatyelniye Reyaaktsee naa medeekaamyenty? |
|
У вас есть нежелательные реакции на медикаменты? |
|
|
Is this from a vehicle crash? |
|
|
eta paa pReecheenye daaRozhnoy avaaReeyee? |
|
Это по причине дорожной аварии? |
|
|
Did a person do this to you? |
|
|
eta chelavyek pReecheeneel vaam taakoya? |
|
Это человек причинил вам такое? |
|
|
Did you lose consciousness after this happened? |
|
|
vwy tyeRyaalee saaznaaneeye poslye taavo, kaak eta sloocheelas? |
|
Вы теряли сознание после того, как это случилось? |
|
|
Did you lose more than this much blood? |
|
|
vwy paatyeRyaalee bolsheh kRovee, chem eta kaaleechestva? |
|
Вы потеряли больше крови, чем это количество? |
|
|
Point to all the parts of your body that hurt. |
|
|
paakaazheetye fsyeh myestaa, gdyeh baaleet |
|
Покажите все места, где болит. |
|
|
Does it hurt when I do this? |
|
|
bolna, kagdaa yaa taak dyelaayoo? |
|
Больно, когда я так делаю? |
|
|
Move this like this. |
|
|
paadveegaaytye taak |
|
Подвигайте так. |
|
|
Turn over this way. |
|
|
pyeRevyeRneetyes vot taak |
|
Перевернитесь вот так. |
|
|
Did you inhale any smoke or very hot air? |
|
|
vwy dyshaalee dymam eelee pyeRegRyetym vozdooKham? |
|
Вы дышали дымом или перегретым воздухом? |
|
|
Do your lungs hurt? |
|
|
oo vaas baalyaat lyoKhkeeye? |
|
У вас болят лёгкие? |
|