 |
You have been hurt. |
 |
 |
vwy Raanyeny |
 |
Вы ранены. |
 |
 |
We are all working to help you. |
 |
 |
mwy dyelayem fsyo, shtoby vaam paamoch |
 |
Мы делаем всё, чтобы вам помочь. |
 |
 |
Help us take care of you. |
 |
 |
RaazRyesheetye aakaazaat vaam pomashch |
 |
Разрешите оказать вам помощь. |
 |
 |
We have to remove your clothes. |
 |
 |
noozhna snyaat s-vaas aadyezhdoo |
 |
Нужно снять с вас одежду. |
 |
 |
Do you have any bad reactions to any medicine? |
 |
 |
oo vaas yest nyezhelaatyelniye Reyaaktsee naa medeekaamyenty? |
 |
У вас есть нежелательные реакции на медикаменты? |
 |
 |
Is this from a vehicle crash? |
 |
 |
eta paa pReecheenye daaRozhnoy avaaReeyee? |
 |
Это по причине дорожной аварии? |
 |
 |
Did a person do this to you? |
 |
 |
eta chelavyek pReecheeneel vaam taakoya? |
 |
Это человек причинил вам такое? |
 |
 |
Did you lose consciousness after this happened? |
 |
 |
vwy tyeRyaalee saaznaaneeye poslye taavo, kaak eta sloocheelas? |
 |
Вы теряли сознание после того, как это случилось? |
 |
 |
Did you lose more than this much blood? |
 |
 |
vwy paatyeRyaalee bolsheh kRovee, chem eta kaaleechestva? |
 |
Вы потеряли больше крови, чем это количество? |
 |
 |
Point to all the parts of your body that hurt. |
 |
 |
paakaazheetye fsyeh myestaa, gdyeh baaleet |
 |
Покажите все места, где болит. |
 |
 |
Does it hurt when I do this? |
 |
 |
bolna, kagdaa yaa taak dyelaayoo? |
 |
Больно, когда я так делаю? |
 |
 |
Move this like this. |
 |
 |
paadveegaaytye taak |
 |
Подвигайте так. |
 |
 |
Turn over this way. |
 |
 |
pyeRevyeRneetyes vot taak |
 |
Перевернитесь вот так. |
 |
 |
Did you inhale any smoke or very hot air? |
 |
 |
vwy dyshaalee dymam eelee pyeRegRyetym vozdooKham? |
 |
Вы дышали дымом или перегретым воздухом? |
 |
 |
Do your lungs hurt? |
 |
 |
oo vaas baalyaat lyoKhkeeye? |
 |
У вас болят лёгкие? |
 |