|
What are the citizenships of the crew? |
|
|
kaakoye gRaazhdaanstva oo chlyenaf ekeepaazha? |
|
Какое гражданство у членов экипажа? |
|
|
Show me your passport. |
|
|
paakaazheetyte paaspoRt |
|
Покажите паспорт. |
|
|
Show me your seaman papers. |
|
|
paakaazheetye oodaastavyeRyeneeye leechnastee maaRyekaa |
|
Покажите удостоверение личности моряка. |
|
|
Direct me to your cabin. |
|
|
pRaavaadeetye meenyaa f-svaayoo kaayootoo |
|
Проводите меня в свою каюту. |
|
|
What is the name of your vessel? |
|
|
kaak naazyvaayetsa vaashe soodna? |
|
Как называется ваше судно? |
|
|
What other names has this vessel used? |
|
|
kaakeeye dRoogeeye naazvaaneeya bwylee oo etava soodna? |
|
Какие другие названия были у этого судна? |
|
|
Has this vessel been modified? |
|
|
soodna pyeRedyelyvaalos? |
|
Судно переделывалось? |
|
|
What is the draft of your vessel? |
|
|
kaakova asaadka soodna? |
|
Какова осадка судна? |
|
|
Lead me to your engine room. |
|
|
pRaavaadeetye meenyaa v-maasheenoye aadyelyeneeye |
|
Проводите меня в машинное отделение. |
|
|
Lead me to your stateroom. |
|
|
pRaavadeetye meenyaa f-kaayootkampaaneeyoo |
|
Проводите меня в каюткомпанию. |
|
|
Show me your manifest. |
|
|
paakaazheetye soodavoy maaneefyest |
|
Покажите судовой манифест. |
|
|
Show me your shipping documents. |
|
|
paakaazheetye tRaanspaRtniye daakoomyenty |
|
Покажите транспортные документы. |
|
|
Show me your shipping schedule. |
|
|
paakaazheetye gRaafeek pyeRyevozak |
|
Покажите график перевозок. |
|
|
Who is your employer? |
|
|
kto vaash Raabotadaatyel? |
|
Кто ваш работодатель? |
|
|
Who is your supervisor? |
|
|
kto vaash naachaalneek? |
|
Кто ваш начальник? |
|
|
What is your destination? |
|
|
kaakoy oo vaas poonkt naaznacheneeya? |
|
Какой у вас пункт назначения? |
|
|
What is your next port of call? |
|
|
kaakoy oo vaas slyedooyooshchee poRt zaaKhoda? |
|
Какой у вас следующий порт захода? |
|
|
What was your last port of call? |
|
|
kaakoy oo vaas paaslyednee poRt zaaKhoda? |
|
Какой у вас последний порт захода? |
|
|
Where is your homeport? |
|
|
kaakoy oo vaas poRt pReepeeskee? |
|
Какой у вас порт приписки? |
|
|
How much fuel do you have? |
|
|
skolka oo vaas topleeva? |
|
Сколько у вас топлива? |
|
|
Do you have any illegal contraband? |
|
|
oo vaas yest kaantRabaandny tavaaR? |
|
У вас есть контрабандный товар? |
|
|
Do you have any weapons on board? |
|
|
oo vaas yest aaRoozheeye naa baaRtoo? |
|
У вас есть оружие на борту? |
|
|
Do you have any drugs on board? |
|
|
oo vaas yest naRkoteekee naa baaRtoo? |
|
У вас есть наркотики на борту? |
|
|
Do you have any females on board? |
|
|
naa baaRtoo yest zhyenshcheeny? |
|
На борту есть женщины? |
|
|
Do you have any children on board? |
|
|
naa baaRtoo yest dyetee? |
|
На борту есть дети? |
|
|
Are you trafficking humans? |
|
|
vwy pyeRyevozeetye lyoodey nyelyegaalno? |
|
Вы перевозите людей нелегально? |
|
|
Are you trafficking weapons? |
|
|
vwy peRyevozeetye aaRoozheeye nyelyegaalno? |
|
Вы перевозите оружие нелегально? |
|
|
Are you trafficking illegal drug? |
|
|
vwy peRyevozeetye naaRkoteekee nyelyegaalno? |
|
Вы перевозите наркотики нелегально? |
|
|
Move to the stern of the vessel. |
|
|
pRaaydeetye naa kaRmoo soodna |
|
Пройдите на корму судна. |
|
|
Move to the bow of the vessel. |
|
|
pRaaydeetye naa nos soodna |
|
Пройдите на нос судна. |
|
|
I will be taking your fingerprints. |
|
|
yaa vaazmoo vaashee aatpeechaatkee paaltsef |
|
Я возьму ваши отпечатки пальцев. |
|
|
We must search you. |
|
|
naam noozhna vaas aabwyskaat |
|
Нам нужно вас обыскать. |
|
|
We must search the vessel. |
|
|
naam noozhna aabwyskaat soodna |
|
Нам нужно обыскать судно. |
|
|
What is in this compartment? |
|
|
shto v-etoy kaayootye? |
|
Что в этой каюте? |
|
|
What is in this container? |
|
|
shto v-etom kaanteynyeRye? |
|
Что в этом контейнере? |
|
|
I am going to conduct a search of your person. |
|
|
yaa seychaas aabwyshoo vaas |
|
Я сейчас обыщу вас. |
|
|
Please spread your feet and raise your arms. |
|
|
Raastaaftye nogee naa sheeReenoo plyech ee paadneemeetye Rookee |
|
Расставьте ноги на ширину плеч и поднимите руки. |
|
|
Please turn around. |
|
|
paavyeRneetyes |
|
Повернитесь. |
|
|
Please remove your coat / shoes / hat / etc. |
|
|
sneemeetye kooRtkoo / baateenkee / shaapkoo |
|
Снимите куртку / ботинки / шапку. |
|
|
I'm sorry, this is not authorized. |
|
|
eezveeneetye, eta nye RaazRyesheno |
|
Извините, это не разрешено. |
|