 |
|
 |
Antibiotics |
 |
 |
muDhaadaat Hayaweeya |
 |
مضادات حيوية |
 |
 |
Bandage |
 |
 |
lazgat jrooH |
 |
لزقة جروح |
 |
 |
Blood |
 |
 |
dam |
 |
دم |
 |
 |
Burn |
 |
 |
Harg |
 |
حرق |
 |
 |
Clean |
 |
 |
naDheef |
 |
نظيف |
 |
 |
Dead |
 |
 |
mayit |
 |
ميت |
 |
 |
Doctor |
 |
 |
Tabeeb |
 |
طبيب |
 |
 |
Fever |
 |
 |
Haraara |
 |
حرارة |
 |
 |
Hospital |
 |
 |
mistashfa |
 |
مستشفى |
 |
 |
Infection |
 |
 |
ilteehaab |
 |
التهاب |
 |
 |
Injured |
 |
 |
injaraH |
 |
انجرح |
 |
 |
Malnutrition |
 |
 |
soo taghTheeya |
 |
سوء تغذية |
 |
 |
Medic |
 |
 |
is'aaf |
 |
اسعاف |
 |
 |
Medicine |
 |
 |
Tib |
 |
طب |
 |
 |
Nurse |
 |
 |
mariDha |
 |
ممرضة |
 |
 |
Poison |
 |
 |
sim |
 |
سم |
 |
 |
Sick |
 |
 |
mareeDh |
 |
مريض |
 |
 |
Vitamins |
 |
 |
feetaameenaat |
 |
فيتمينات |
 |
 |
Wound |
 |
 |
jarH |
 |
جرح |
 |
 |
I am a doctor. |
 |
 |
anaa Tabeeb |
 |
انا طبيب |
 |
 |
I am not a doctor. |
 |
 |
anaa maanee Tabeeb |
 |
انا ما ني طبيب |
 |
 |
I am going to help. |
 |
 |
anaa raayiH asaa'dak |
 |
انا رايح اساعدك |
 |
 |
Can you walk? |
 |
 |
tagdar tamshee? |
 |
تقدر تمشي؟ |
 |
 |
Can you sit? |
 |
 |
tagdar tag'id? |
 |
تقدر تقعد؟ |
 |
 |
Can you stand? |
 |
 |
tagdar tigaf? |
 |
تقدر تقف؟ |
 |
 |
Are you in pain? |
 |
 |
feek wuja'? |
 |
فيك وجع؟ |
 |
 |
You will get a shot. (injection) |
 |
 |
raaH ni'Teek ibra |
 |
راح نعطيك ابرة |
 |
 |
I will take you to the hospital. |
 |
 |
raayiH aaKhiThak lil mistashfa |
 |
رايح اخذك للمستشفى |
 |
 |
What is wrong? |
 |
 |
wish feek? |
 |
وش فيك؟ |
 |
 |
Are you injured? |
 |
 |
hal int muSaab? |
 |
هل انت مصاب؟ |
 |
 |
Can you feed yourself? |
 |
 |
tagdar taakil ilHaalik? |
 |
تقدر تاكل لحالك؟ |
 |
 |
Open your mouth. |
 |
 |
iftaH famik |
 |
افتح فمك |
 |
 |
Are you pregnant? |
 |
 |
hal intee Haamil? |
 |
هل انتي حامل؟ |
 |
|
|
 |