|
|
|
Antibiotics |
|
|
muDhaadaat Hayaweeya |
|
مضادات حيوية |
|
|
Bandage |
|
|
lazgat jrooH |
|
لزقة جروح |
|
|
Blood |
|
|
dam |
|
دم |
|
|
Burn |
|
|
Harg |
|
حرق |
|
|
Clean |
|
|
naDheef |
|
نظيف |
|
|
Dead |
|
|
mayit |
|
ميت |
|
|
Doctor |
|
|
Tabeeb |
|
طبيب |
|
|
Fever |
|
|
Haraara |
|
حرارة |
|
|
Hospital |
|
|
mistashfa |
|
مستشفى |
|
|
Infection |
|
|
ilteehaab |
|
التهاب |
|
|
Injured |
|
|
injaraH |
|
انجرح |
|
|
Malnutrition |
|
|
soo taghTheeya |
|
سوء تغذية |
|
|
Medic |
|
|
is'aaf |
|
اسعاف |
|
|
Medicine |
|
|
Tib |
|
طب |
|
|
Nurse |
|
|
mariDha |
|
ممرضة |
|
|
Poison |
|
|
sim |
|
سم |
|
|
Sick |
|
|
mareeDh |
|
مريض |
|
|
Vitamins |
|
|
feetaameenaat |
|
فيتمينات |
|
|
Wound |
|
|
jarH |
|
جرح |
|
|
I am a doctor. |
|
|
anaa Tabeeb |
|
انا طبيب |
|
|
I am not a doctor. |
|
|
anaa maanee Tabeeb |
|
انا ما ني طبيب |
|
|
I am going to help. |
|
|
anaa raayiH asaa'dak |
|
انا رايح اساعدك |
|
|
Can you walk? |
|
|
tagdar tamshee? |
|
تقدر تمشي؟ |
|
|
Can you sit? |
|
|
tagdar tag'id? |
|
تقدر تقعد؟ |
|
|
Can you stand? |
|
|
tagdar tigaf? |
|
تقدر تقف؟ |
|
|
Are you in pain? |
|
|
feek wuja'? |
|
فيك وجع؟ |
|
|
You will get a shot. (injection) |
|
|
raaH ni'Teek ibra |
|
راح نعطيك ابرة |
|
|
I will take you to the hospital. |
|
|
raayiH aaKhiThak lil mistashfa |
|
رايح اخذك للمستشفى |
|
|
What is wrong? |
|
|
wish feek? |
|
وش فيك؟ |
|
|
Are you injured? |
|
|
hal int muSaab? |
|
هل انت مصاب؟ |
|
|
Can you feed yourself? |
|
|
tagdar taakil ilHaalik? |
|
تقدر تاكل لحالك؟ |
|
|
Open your mouth. |
|
|
iftaH famik |
|
افتح فمك |
|
|
Are you pregnant? |
|
|
hal intee Haamil? |
|
هل انتي حامل؟ |
|
|
|
|