![](graphics/1px.gif) |
|
![Play Button](graphics/play.gif) |
Do you understand this language? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
tagdar tafham haaThee al lugha? |
![](graphics/spacer.gif) |
تقدر تفهم هذي اللغة؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
We are here to help you. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Hinaa hina limsaa'adtik |
![](graphics/spacer.gif) |
حنا هنا لمساعدتك |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
I do not understand. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
anaa maa afham |
![](graphics/spacer.gif) |
انا ما افهم |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
There is no one available who speaks Arabic. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
maa fee aHad yitkalam 'arabee |
![](graphics/spacer.gif) |
ما في احد يتكلم عربي |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
I understand. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
afham |
![](graphics/spacer.gif) |
أفهم |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Repeat please. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
a'id law simaHt |
![](graphics/spacer.gif) |
اعد لو سمحت |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Come with me. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ta'aal me'ee |
![](graphics/spacer.gif) |
تعال معي |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Be quiet. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Khalik saakit |
![](graphics/spacer.gif) |
خلك ساكت |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Describe it with gestures. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
waSiflee eeyaaha bil eeshaara |
![](graphics/spacer.gif) |
وصفلي اياها بالاشارة |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Do not get excited. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
laa taHamas |
![](graphics/spacer.gif) |
لا تحمس |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Do what I ask. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
saaw ilee agoolik 'aleyh |
![](graphics/spacer.gif) |
ساو اللي اقولك عليه |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Do you mean "no"? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
hal gaSdik “laa”? |
![](graphics/spacer.gif) |
هل قصدك "لا"؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Do you mean "yes"? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
hal gaSdik “na'am”? |
![](graphics/spacer.gif) |
هل قصدك "نعم"؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
I will get an interpreter. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
raaH ajeeb mutarjim |
![](graphics/spacer.gif) |
راح اجيب مترجم |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Is this it? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
hal haaThee heeya? |
![](graphics/spacer.gif) |
هل هذي هيا؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Yes. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
na'am |
![](graphics/spacer.gif) |
نعم |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
No. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
laa |
![](graphics/spacer.gif) |
لا |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Point to it. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ashir 'alayha |
![](graphics/spacer.gif) |
اشر عليها |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Relax. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
irtaaH |
![](graphics/spacer.gif) |
ارتاح |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Show me. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
warinee |
![](graphics/spacer.gif) |
ورني |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Write your answer here. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
iktib ijaabitik hina |
![](graphics/spacer.gif) |
اكتب اجابتك هنا |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Please. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
law simaHt |
![](graphics/spacer.gif) |
لو سمحت |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Thank you. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
mashkoor |
![](graphics/spacer.gif) |
مشكور |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
You are welcome. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
al 'afoo |
![](graphics/spacer.gif) |
العفو |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Thank you for talking with me. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
mashkoor 'ala kalaamik me'naa |
![](graphics/spacer.gif) |
مشكور على كلامك معنا |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
I will talk with you again. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
raaH atikalam me'ik mara thaaneeya |
![](graphics/spacer.gif) |
راح اتكلم معك مرة ثانية |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Good-bye. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ma' as salaama |
![](graphics/spacer.gif) |
مع السلامة |
![](graphics/breakLine.gif) |
|
|
![](graphics/1px.gif) |