![Play Button](graphics/play.gif) |
The name of the village |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
isim al qarya |
![](graphics/spacer.gif) |
اسم القرية |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
The location of the village |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
mawqi' al qarya |
![](graphics/spacer.gif) |
موقع القرية |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Is there road access for cars? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
hal fee Tareeg lee 'uboor as sayaaraat? |
![](graphics/spacer.gif) |
هل في طريق لعبور السيارات؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Is there a road access for four-wheel drive? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
hal fee Tareeg lee 'uboor sayaaraat ad dafi' ar rubaa'ee? |
![](graphics/spacer.gif) |
هل في طريق لعبور سيارات الدفع الرباعي؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Is there a road access for trucks? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
hal fee Tareeg 'uboor lil shaaHinaat? |
![](graphics/spacer.gif) |
هل في طريق عبور للشاحنات؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
How many locals are there? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
kam 'adad as sikaan al maHaleeyeen? |
![](graphics/spacer.gif) |
كم عدد السكان المحليين؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
How many refugees are there? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
kam 'adad al laaji-een hina? |
![](graphics/spacer.gif) |
كم عدد اللاجئين هنا؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
How many returnees are there? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
kam 'adad al 'aa-ideen hina? |
![](graphics/spacer.gif) |
كم عدد العائدين هنا؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Who is the community leader? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
min hoo gaayid al Hay? |
![](graphics/spacer.gif) |
من هو قايد الحي؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Who is responsible for food distribution? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
min hoo al mas-ool 'an tawzee' al akil? |
![](graphics/spacer.gif) |
من هو المسئول عن توزيع الاكل؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Where is the local warehouse? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
wayn al bagaala al maHaleeya hina? |
![](graphics/spacer.gif) |
وين البقالة المحلية هنا؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Is there a storage facility? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
hal fee mistawda' hina? |
![](graphics/spacer.gif) |
هل في مستودع هنا؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Is this village used for secondary distribution? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
hal haaThee al garya mustaKhdama lil tawzee' al far'ee? |
![](graphics/spacer.gif) |
هل هذي القرية مستخدمة للتوزيع الفرعي؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Which villages receive assistance from this village? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
wishee al guraa alee tiHSal 'ala musaa'ada min haaThee al garya? |
![](graphics/spacer.gif) |
وشي القرى اللي تحصل على مساعدة من هذي القرية؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
How many damaged houses in this village? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
kam 'adad al beyoot al mudamara fee haaThee al garya? |
![](graphics/spacer.gif) |
كم عدد البيوت المدمرة في هذي القرية؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
How many unfinished houses in this village? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
kam 'adad al beyoot al ghayr muktamla fee haaThee al garya? |
![](graphics/spacer.gif) |
كم عدد البيوت الغير مكتملة في هذي القرية؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Was there any new war damage to buildings since before the conflict? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
hal fee ay damaar lil binayaat bee sabab al Harb min wagit bidaayat an nizaa'? |
![](graphics/spacer.gif) |
هل في أي دمار للبنيايات بسبب الحرب من وقت بداية النزاع؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Is there a school in the village? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
hal fee 'indikum madrasa fee al garya? |
![](graphics/spacer.gif) |
هل في عندكم مدرسة في القرية؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Is there a mosque in the village? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
hal fee 'indikum masjid fee al garya? |
![](graphics/spacer.gif) |
هل في عندكم مسجد في القرية؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Is there a bakery? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
hal 'indikum maKhbaz? |
![](graphics/spacer.gif) |
هل عندكم مخبز؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |