|
How many people live in this area? |
|
|
kam waaHid ye'eesh fee al manTiqa? |
|
كم واحد يعيش في المنطقة؟ |
|
|
How many water wells do you have in this area? |
|
|
kam 'adad al aabaar alee 'indikum fee al manTiqa? |
|
كم عدد الابار اللي عندكم في المنطقة؟ |
|
|
Do you have a sewage system in this area? |
|
|
'indikum shabakat majaaree fee al manTiqa? |
|
عندكم شبكة مجاري في المنطقة؟ |
|
|
How far are the latrines from the water wells? |
|
|
wish al mesaafa bayn al Hamaamaat wa aabaar al maya? |
|
وش المسافة بين الحمامات و ابار المية؟ |
|
|
What type of herds graze in this area? |
|
|
wish anwaa' al muwaashee alee tar'a hina? |
|
وش انواع المواشي اللي ترعى هنا؟ |
|
|
Is there a veterinarian? |
|
|
hal fee 'indikum Tabeeb bayTaree? |
|
هل في عندكم طبيب بيطري؟ |
|
|
Are there any factories in the area? |
|
|
hal fee ay maSaani' fee al manTiga? |
|
هل في أي مصانع في المنطقة؟ |
|
|
Is there a river nearby? |
|
|
hal fee nahar gareeb? |
|
هل في نهر قريب؟ |
|
|
Where do you get electricity from? |
|
|
mnayn tijeekum al kahraba? |
|
منين تجيكم الكهربا؟ |
|
|
Is there a power plant nearby? |
|
|
hal fee maHaTat kahraba gareeba min hina? |
|
هل في محطة كهربا قريبة من هنا؟ |
|
|
What kind of electrical appliances do people use? |
|
|
wish anwaa' al ajhiza al kahrabaa-eeya alee tistaKhdimoonaha? |
|
وش انواع الاجهزة الكهربائية اللي تستخدمونها؟ |
|
|
Do you use electric stoves? |
|
|
hal tistaKhdimoon afraan kahrabaa-eeya? |
|
هل تستخدمون افران كهربائية؟ |
|
|
Have there been forest fires in the area? |
|
|
hal HaSalat Haraayig ghaabaat fee haaThee al manTiga? |
|
هل حصلت حرايق غابات في هذي المنطقة؟ |
|
|
Are there any gas pipes around here? |
|
|
hal fee anaabeeb ghaaz Holana? |
|
هل في انابيب غاز حولنا؟ |
|
|
Do you use gas to heat homes around here? |
|
|
hal tistaKhdimoon al ghaaz lit tadfee-a fee beyootikum? |
|
هل تستخدمون الغاز للتدفئة في بيتوكم؟ |
|
|
Is gas used for cooking? |
|
|
hal tistaKhdimoon al ghaaz lil TabiKh? |
|
هل تستخدمون الغاز للطبخ؟ |
|
|
Do you use propane gas tanks? |
|
|
hal tistaKhdimoon jraar al ghaaz? |
|
هل تستخدمون جرار الغاز؟ |
|
|
Where do you get propane gas tanks supplied from? |
|
|
mnayn tijeeboon jraar al ghaaz? |
|
منين تجيبون جرار الغاز؟ |
|
|
Is there anyone to inspect home gas appliances? |
|
|
hal fee aHad yifatish 'ala ajhizat al ghaaz fee beyootikum? |
|
هل في احد يفتش على اجهزة الغاز في بيوتكم؟ |
|
|
Is there an electrician here? |
|
|
hal fee kahrabaa-ee hina? |
|
هل في كهربائي هنا؟ |
|
|
Is there a water supply system to households? |
|
|
hal 'indikum maya min al baladeeya? |
|
هل عندكم مية من البلدية؟ |
|
|
Where is the facility located? |
|
|
wayn mawqi' al marfaq? |
|
وين موقع المرفق؟ |
|
|
How many people operate the system? |
|
|
kam 'adad al ashKhaaS alee yeshaghiloon ash shabaka? |
|
كم عدد الاشخاص اللي يشغلون الشبكة؟ |
|
|
Is it connected to other water supply systems? |
|
|
hal hee marbooTa bee shabakaat maya thaaneeya? |
|
هل هي مربوطة بشبكات مية ثانية؟ |
|
|
Is it functional? |
|
|
hal heya shaghaala? |
|
هل هي شغالة؟ |
|
|
Is it by sedimentation? |
|
|
hal hee 'an Tareeg at tarasub? |
|
هل هي عن طريق الترسب؟ |
|
|
Where is the pumping station? |
|
|
wayn maHaTat aDh DhaKh? |
|
وين محطة الضخ؟ |
|
|
How many people are needed to keep the system functional? |
|
|
kam 'adad al ashKhaaS al maTloobeen lee tashgheel ash shabaka? |
|
كم عدد الاشخاص المطلوبين لتشغيل الشبكة؟ |
|
|
We've heard that there have been some problems with sewage in this neighborhood. |
|
|
simi'na ina fee meshaakil fee aS Sarf aS SiHee fee Haaratkum |
|
سمعنا انه في مشاكل في الصرف الصحي في حارتكم |
|
|
Do you have indoor plumbing? |
|
|
'indikum sibaaka daaKhileeya? |
|
عندكم سباكة داخلية؟ |
|
|
Do you have any problems with your plumbing? |
|
|
hal 'indikum meshaakil fee as sibaaka? |
|
هل عندكم مشاكل في السباكة؟ |
|
|
Does your toilet work? |
|
|
hal Hamaamekum yishteghil? |
|
هل حمامكم يشتغل؟ |
|
|
How many toilets do you have in the house? |
|
|
kam 'adad al Hamaamaat fee al bayt? |
|
كم عدد الحمامات في البيت؟ |
|
|
Do you have a septic tank? |
|
|
hal 'indikum bayaara? |
|
هل عندكم بيارة؟ |
|
|
Is there anyone who can fix your sewer? |
|
|
fee aHad yigdar yiSaliH al majaaree? |
|
في احد يقدر يصلح المجاري؟ |
|
|
Have you contacted anyone regarding this problem? If so who? |
|
|
hal kalamtum aHad 'an al mushkila? min hoo? |
|
هل كلمتم احد عن المشكلة؟ من هو؟ |
|
|
When did you contact them? |
|
|
mita itaSaltum 'aleyhum? |
|
متى اتصلتم عليهم؟ |
|
|
I will report this higher up and see if there is something we can do to fix the sewage problem. |
|
|
raaH aKhabir al qeeyaada al 'ulya winshoof iThaa yagdiroon yesaa'idoon fee mushkilat al majaaree |
|
راح اخبر القيادة العليا و نشوف اذا يقدرون يساعدون في مشكلة المجاري |
|
|
We will contact the sewage company and find out what is being done to correct the problem. |
|
|
raaH nitiSil bee sharikat al majaaree winshoof iThaa yagdiroon yeSaliHoon al mushkila |
|
راح نتصل بشركة المجاري و نشوف اذا يقدرون يصلحون المشكلة |
|