 |
This tube will help you breathe better. |
 |
 |
hal inboob raaH yisahil 'alayk at tanafus |
 |
هالانبوب راح يسهل عليك التنفس |
 |
 |
This tube may feel uncomfortable. |
 |
 |
mumkin al-inboob yesabiblik iz'aaj |
 |
ممكن الانبوب يسببلك ازعاج |
 |
 |
I need to put a tube through your nose to your stomach. |
 |
 |
aHtaaj adaKhil inboob ilmi'idtik 'an Tareeg anfik |
 |
احتاج ادخل انبوب لمعدتك عن طريق انفك |
 |
 |
You need to swallow while I put this tube in your nose. |
 |
 |
aHtaaj minik tabla' il'aabik 'ind maa adaKhil al-inboob fee anfik |
 |
احتاج منك تبلع لعابك عند ما ادخَل الانبوب في انفك |
 |
 |
Drink this while I gently place the tube into your nose. |
 |
 |
ishrab Thee 'ind maa adaKhil al-inboob fee anfik |
 |
اشرب ذي عند ما ادخَل الانبوب في انفك |
 |
 |
This tube will drain your stomach. |
 |
 |
haaTha al-inboob raaH yejafif ma'ditik |
 |
هذا الانبوب راح يجفف معدتك |
 |
 |
I have to put a small tube into your neck to give you fluid. |
 |
 |
aHtaaj aHuT inboob fee rugubtik 'ashaan a'Teek as saa-il |
 |
احتاج احط انبوب في رقبتك عشان اعطيك السائل |
 |
 |
I need to put a tube in your chest. |
 |
 |
aHtaaj aHuT inboob fee Sadrik |
 |
احتاج احط انبوب في صدرك |
 |
 |
This needle will release the air from your chest. |
 |
 |
haaThee al-ibra raaH tasHab al hawa min Sadrik |
 |
هذي الابرة راح تسحب الهوا من صدرك |
 |
 |
This will help your burns. |
 |
 |
haaThee raaH tsaa'id fee 'ilaaj Huroogik |
 |
هذي راح تساعد في علاج حروقك |
 |
 |
I need to cut your skin. |
 |
 |
aHtaaj agTa' jildik |
 |
احتاج اقطع جلدك |
 |
 |
We have to restrain you for your safety. |
 |
 |
laazim nurbuTk min ajil salaamtik |
 |
لازم نربطك من اجل سلامتك |
 |
 |
You have been burned by a chemical. |
 |
 |
al Huroog sababha mawaad keemaaweeya |
 |
الحروق سببها مواد كيماوية |
 |
 |
We need to wash the chemicals from your skin. |
 |
 |
niHtaaj inghasil al mawaad al keemaaweeya 'an jildik |
 |
نحتاج نغسل المواد الكيماوية عن جلدك |
 |
 |
You will need to be completely washed. |
 |
 |
niHtaaj inghasil jismik kila |
 |
نحتاج نغسل جسمك كله |
 |