|
This tube will help you breathe better. |
|
|
hal inboob raaH yisahil 'alayk at tanafus |
|
هالانبوب راح يسهل عليك التنفس |
|
|
This tube may feel uncomfortable. |
|
|
mumkin al-inboob yesabiblik iz'aaj |
|
ممكن الانبوب يسببلك ازعاج |
|
|
I need to put a tube through your nose to your stomach. |
|
|
aHtaaj adaKhil inboob ilmi'idtik 'an Tareeg anfik |
|
احتاج ادخل انبوب لمعدتك عن طريق انفك |
|
|
You need to swallow while I put this tube in your nose. |
|
|
aHtaaj minik tabla' il'aabik 'ind maa adaKhil al-inboob fee anfik |
|
احتاج منك تبلع لعابك عند ما ادخَل الانبوب في انفك |
|
|
Drink this while I gently place the tube into your nose. |
|
|
ishrab Thee 'ind maa adaKhil al-inboob fee anfik |
|
اشرب ذي عند ما ادخَل الانبوب في انفك |
|
|
This tube will drain your stomach. |
|
|
haaTha al-inboob raaH yejafif ma'ditik |
|
هذا الانبوب راح يجفف معدتك |
|
|
I have to put a small tube into your neck to give you fluid. |
|
|
aHtaaj aHuT inboob fee rugubtik 'ashaan a'Teek as saa-il |
|
احتاج احط انبوب في رقبتك عشان اعطيك السائل |
|
|
I need to put a tube in your chest. |
|
|
aHtaaj aHuT inboob fee Sadrik |
|
احتاج احط انبوب في صدرك |
|
|
This needle will release the air from your chest. |
|
|
haaThee al-ibra raaH tasHab al hawa min Sadrik |
|
هذي الابرة راح تسحب الهوا من صدرك |
|
|
This will help your burns. |
|
|
haaThee raaH tsaa'id fee 'ilaaj Huroogik |
|
هذي راح تساعد في علاج حروقك |
|
|
I need to cut your skin. |
|
|
aHtaaj agTa' jildik |
|
احتاج اقطع جلدك |
|
|
We have to restrain you for your safety. |
|
|
laazim nurbuTk min ajil salaamtik |
|
لازم نربطك من اجل سلامتك |
|
|
You have been burned by a chemical. |
|
|
al Huroog sababha mawaad keemaaweeya |
|
الحروق سببها مواد كيماوية |
|
|
We need to wash the chemicals from your skin. |
|
|
niHtaaj inghasil al mawaad al keemaaweeya 'an jildik |
|
نحتاج نغسل المواد الكيماوية عن جلدك |
|
|
You will need to be completely washed. |
|
|
niHtaaj inghasil jismik kila |
|
نحتاج نغسل جسمك كله |
|