|
We will process enemy prisoners of war (EPWs). |
|
|
mee tyemo spRovestee nepReeyaatelyske Raatne zaatocheneeke |
|
Mi ćemo sprovesti neprijateljske ratne zatočenike. |
|
|
MPs will repatriate EPWs and CIs (civilian internees) later. |
|
|
voynaa poleetseeyaa tye pRebaatseetee nepReeyaatelykse Raatne ee tseeveelne zaatocheneeke naa nyeehovoo stRaanoo |
|
Vojna policija će prebaciti neprijateljske ratne i civilne zatočenike na njihovu stranu. |
|
|
We will handle all EPWs and CIs according to the provisions of the Geneva Convention. |
|
|
mee tyemo postoopaatee saa sveem nepReeyaatelyskeem Raatneem ee tseeveelneem zaatocheneetseemaa oo sooklaadoo saa odRedbaamaa zhenevske konventseeye |
|
Mi ćemo postupati sa svim neprijateljskim ratnim i civilnim zatočenicima u sukladu sa odredbama Ženevske Konvencije. |
|
|
First aid will be provided for all wounded. |
|
|
pRvaa pomoty tye beetee pRoozhenaa sveem ozleeyedyeneemaa |
|
Prva pomoć će biti pružena svim ozlijeđenima. |
|
|
We will protect all EPWs and CIs against ill treatment. |
|
|
mee tyemo zaashteetee od zlostvlyaanyaa sve nepReeyaatelyske Raatne ee tseeveelne zaatocheneeke |
|
Mi ćemo zaštititi od zlostavljanja sve neprijateljske ratne i civilne zatočenike. |
|