Get Instructions
main picture
Title Bar
Go To Main Menu Print Page previous page PagePage Total next page
Play Button We will set up traffic control points (TCPs) in the area. Play Button noo zal/o/ metR /e/ plas dey k/o/tRol Rootyey d/a/ lE sektER Nous allons mettre en place des contrôles routiers dans le secteur
Play Button The TCP locations will be decided by the MPs. Play Button ley lyE dey k/o/tRol Rootyey sER/o/ deteRmeeney paR ley poleesyey meeleeteR Les lieux des contrôle routier seront déterminés par les policiers militaires
Play Button The TCP personnel will work hard to prevent delays. Play Button notR peRsonel dE k/o/tRol Rootyey va tRavayey dUR pooR eveetey ley dEley dE REtaR Notre personnel de contrôle routier va travailler dur pour éviter les delais de retard
Play Button Our TCP team will keep records of passing vehicles and units. Play Button notR ekeep dE k/o/tRol Rootyey va /e/RejeestRey too ley veyeekUl ey ley zUneetey kee pasE Notre équipe de contrôle routier va enregister tous les véhicules et les unités qui passent
Play Button The TCP will apprehend violators. Play Button lekeep dE k/o/tRol Rootyey va aRetey too ley k/o/tREv/e/n/a/ L'équipe de contrôle routier va arrêter tous les contrevenants
Play Button Make sure refugee traffic does not delay military traffic. Play Button fet /e/ soRt kE la siRkUlasy/o/ dey RefUjyey nE peRtURb pa la siRkUlasy/o/ dey meeleeteR Faites en sorte que la circulation des réfugiés ne perturbe pas la circulation des militaires
Play Button The TCP personnel will reroute traffic as needed. Play Button lE peRsonel dey k/o/tRol Rootyey va REdiReejey la siRkUlasy/o/ see neseseR Le personnel des contrôles routiers va rediriger la circulation si nécessaire
Play Button Our mission is ongoing until further notice. Play Button notR meesy/o/ k/o/tinE jUskah noovel oRdR Notre mission continue jusqu'à nouvel ordre
Play Button Food and water will be supplied by other units. Play Button lo ey la nooReetUR sERa fooRnee paR dotR Uneetey L'eau et la nourriture sera fournies par d'autres unités
Play Button Nuclear, biological and chemical (NBC) detection equipment will be provided. Play Button la deteksy/o/ dekeepm/e/ nUkleyeR, beeyolojeek ey sheemeek sERa fooRnee La détection d'équipement nucléaire, biologique et chimique sera fournie
Play Button Reflective arm cuffs will be provided. Play Button dey bRasaR Refleyshees/a/ sER/o/ fooRnee Des brassards réfléchissants seront fournis
Play Button Enemy may use agents acting as refugees. Play Button lenmee pE sE seRveeR dey zaj/e/ kee sE pasE pooR dey RefUjyey L'ennemi peut se servir des agents qui se passent pour des réfugiés
Play Button Safety is very important during all operations. Play Button la sekUReetey ey tRe z/i/poRt/a/t dUR/a/ ley zopeRasy/o/ La sécurité est très importante durant les opérations
Play Button We do not allow unauthorized personnel to observe traffic movement. Play Button noo nE peRmet/o/ paa o peRsonel n/o/-otoReezey dE sURveyey ley moovm/e/ dE tRafeek Nous ne permettons pas au personnel non-autorisé de surveiller les mouvements du trafic
Play Button What is the size of the enemy force? Play Button kel ey l/a/plER dE la foRs enmee? Quelle est l'ampleur de la force ennemie?
Play Button Where is the exact location of the enemy? Play Button kel ey la pozeesy/o/ egzakt dE lenmee? Quelle est la position exacte de l'ennemi?
Play Button When exactly did you see enemy units? Play Button k/a/ avey-voo vU egzaktem/e/ ley zUneetey enmee? Quand avez-vous vu exactement les unités ennemies?
Play Button What types of enemy units did you see? Play Button kel teep dUneetey enmee avey-voo vU? Quel type d'unités ennemies avez-vous vu?
Play Button What type of equipment did the enemy units carry? Play Button kel teep deykeepm/e/ ley foRs enmee tR/a/spoRtey teel? Quel type d'équipement les forces ennemies transportaient t-ils?
Play Button Watch for guerilla activities. Play Button fet at/e/sy/o/ oh zakteeveetey dE la geReeya Faites attention aux activités de la guerilla
Play Button Watch for conventional enemy forces. Play Button fet at/e/sy/o/ o foRs enmee k/o/v/e/syonel Faites attention aux forces ennemies conventionnelles
Play Button Watch for enemy aircraft. Play Button fet at/e/sy/o/ oh zavy/o/ enmee Faites attention aux avions ennemis
Play Button Report to us about local inhabitants in the area. Play Button fet-noo /u/ RapoR sUR ley zabeet/a/ dE la Rejy/o/ Faites-nous un rapport sur les habitants de la région
Play Button Set up signs to show directions and distance to TCPs. Play Button /i/staley dey pano pooR /i/deekey la diReksy/o/ ey la deest/a/s dey k/o/tRol Rootyey Installez des panneaux pour indiquer la direction et la distance des contrôles routiers
Play Button Direct refugees to refugee routes. Play Button deeReejey ley RefUjyey veR ley Root deyvakUyasy/o/ pooR RefUjyey Dirigez les réfugiés vers les routes d'évacuation pour réfugiés
Play Button Search the surrounding area for enemies. Play Button /i/spektey ley zal/e/tooR pooR REsheRshey ley zenmee Inspectez les alentours pour rechercher les ennemis
Play Button Park the team's vehicle in a covered and safe position. Play Button gaRey lE veyeekUl dE lekeep d/a/ z/u/ n/e/dRwa sUR ey kooveR Garez le véhicule de l'équipe dans un endroit sûr et couvert
Play Button Set up communication with other TCP units. Play Button metey z/e/ plas ley komUneekasy/o/ avek ley zotR Uneetey dE k/o/tRol Rootyey Mettez en place les communications avec les autres unités de contrôles routiers
Go To Main Menu Print Page DLIFLC 2007 previous page PagePage Total next page