|
This RB is to limit access to this road. |
|
|
Jege luJang shi yonglai ShangJi jinRu Jetiao lu de. |
|
这个路障是用来限制进入这条路的。 |
|
|
This RB is to close access to this road. |
|
|
Jege luJang shi yonglai gwanbi Jetiao lu de. |
|
这个路障是用来关闭这条路的。 |
|
|
These RBs and CPs will ensure only authorized use of this main supply route (MSR). |
|
|
JeShie luJang he kongJidian jiang baoJen Jiyou dedao shouquan tsai neng shiyong Jetiao Juyao youngyu gonghuo de lu. |
|
这些路障和控制点将保证只有得到授权才能使用这条主要用于供货的路。 |
|
|
These RBs and CPs will ensure that convoys move on schedule. |
|
|
JeShe luJang he kongJidian jiang Chuebao husongdui anChuan Shingshi. |
|
这些路障和控制点将确保护送队按时行驶。 |
|
|
The position of RBs/CPs will change constantly. |
|
|
JeShe luJang/kongJidian de weiJi hui suishi gaibian de. |
|
这些路障 / 控制点的位置会随时改变的。 |
|
|
In a single team operation one member will stop and direct traffic. |
|
|
dang yigedui dandu Shingdongshi, you yige jiang tiJi he Jihui jiaotong. |
|
当一个队单独行动时, 有一个将停止和指挥交通。 |
|
|
We don't allow anyone to pass without a proper ID. |
|
|
meiyou hefa de shenfenJen,women she ye buRang gwo, |
|
没有合法的身份证,我们谁也不让过。 |
|
|
What is your cargo? |
|
|
ni Juangyun de shi shenme huo? |
|
你装运的是什么货? |
|
|
Where are your cargo documents? |
|
|
ni Juangyun de huowu wenjian ne? |
|
你装运的货物文件呢? |
|
|
Where does your cargo originate from? |
|
|
ni de huowu shi tsong nar Juangche de? |
|
你的货物是从哪儿装车的? |
|
|
We are here to stop black market operations. |
|
|
women lai Jer JuJi heishi huodong. |
|
我们来这儿阻止黑市活动。 |
|
|
We will establish an area for searching vehicles. |
|
|
women jiang jianli yige shoucheChu. |
|
我们将建立一个搜车区。 |
|
|
We have vehicles ready to pursue those avoiding the RBs. |
|
|
women yijing Junbei hao cheliang dzuigan taobi luJang de cheliang. |
|
我们已准备好车辆追赶逃避路障的车辆。 |
|
|
We must prepare defensive positions. |
|
|
women biShu Junbei fangyu. |
|
我们必须 准备防御。 |
|
|
We will block roadway shoulders and ditches around RBs. |
|
|
women jiang fensuo luijin he dz luJang Jouwei de honggou. |
|
我们将封锁路肩和在路障周围的垄沟。. |
|