Get Instructions
main picture
Title Bar
Go To Main Menu Print Page previous page PagePage Total next page
Play Button We will process enemy prisoners of war (EPWs). Play Button raao ja dam nern gaan tee maw som gab cha loei sueg (EPWs) เราจะดำเนินการที่เหมาะสมกับเชลยศึก (อีพีดับเบิลยู)
Play Button MPs will repatriate enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) later. Play Button saa ra wad ta haan ja song cha loei sueg(EPWs) lae poo tawng kang tee pen pon la ruwan(CI) glab poo mi lam naao taw paay สารวัดทหารจะส่งเชลยศึก (อีพีดับเบิลยู) และผู้ต้องขังที่เป็นพลเรือน (ซีไอ) กลับภูมิลำเนาต่อไป
Play Button We will handle all enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) according to the provisions of the Geneva Convention. Play Button raao ja pa ti bad taw cha loei sueg (EPWs) lae poo tawng kang tee pen pon la ruwan(CI) taam kaw gam nod kawng anoo san yaa jeneewaa เราจะปฏิบัติต่อเชลยศึก(อีพีดับเบิลยู) และผู้ต้องขังที่เป็นพลเรือน (ซีไอ) ตามข้อกำหนดของอนุสัญญาเจนีวา
Play Button First aid will be provided for all wounded. Play Button poo baad jeb tug kon ja daay rab gaan pa tom pa yaa baan ผู้บาดเจ็บทุกคนจะได้รับการปฐมพยาบาล
Play Button We will protect all enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) against ill treatment. Play Button raao ja pog pawng cha loei sueg tang mod (EPWs) ruwam tang poo tawng kang tee pen pon la ruwan(CI) haay pon jaag gaan gra tam tee maay som kuwan เราจะปกป้องเชลยศึกทั้งหมด (อีพีดับเบิลยู)รวมทั้งผู้ต้องขังที่เป็นพลเรือน (ซีไอ)ให้พ้นจากการการกระทำที่ไม่สมควร
Play Button All enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) will be searched and tagged. Play Button cha loei sueg (EPWs) lae poo tawng kang tee pen pon la ruwan (CI) tang mod ja toog kon tuaa lae tid paay chue เชลยศึก(อีพีดับเบิลยู)และผู้ต้องขังที่เป็นพลเรือน (ซีไอ) ทั้งหมดจะถูกค้นตัวและติดป้ายชื่อ
Play Button We will safeguard your money and valuables. Play Button raao ja rab pra gan kwaam plawd paay giyo gab ngern tra lae kawng mee kaa kawng puwag kun เราจะรับประกันความปลอดภัยเกี่ยวกับเงินตราและของมีค่าของพวกคุณ
Play Button We will give you a receipt for your money and valuables. Play Button raao ja agw baay rab ngern lae kawng mee kaa haay gab puwag kun เราจะออกใบรับเงินและของมีค่าให้กับพวกคุณ
Play Button Money and valuables will be returned to you. Play Button raao ja kuen ngern lae kawng mee kaa haay puwag kun เราจะคืนเงินและของมีค่าให้พวกคุณ
Play Button We will lead you to an enclosed area. Play Button raao ja nam puwag kun paay yang baw ree weyn puen tee kuab kum เราจะนำพวกคุณไปยังบริเวณพื้นที่ควบคุม
Play Button You are allowed to dig foxholes. Play Button puwag kun daay rab anoo yaad haay kud lum lob paay daay พวกคุณได้รับอนุญาตให้ขุดหลุมหลบภัยได้
Play Button You are allowed to dig holes in the ground to help shelter you. Play Button raao anoo yaad haay kun kud lum bon puen din puwa pen tee gam baang เราอนุญาตให้คุณขุดหลุมบนพื้นดินเพื่อเป็นที่กำบัง
Play Button We have to question you. Play Button raao tawng sawb paag kam kun เราต้องสอบปากคำคุณ
Play Button Somebody will question you now. Play Button ja mee kon maa sawb paag kam kun diyo nee จะมีคนมาสอบปากคำคุณเดี๋ยวนี้
Play Button You will be taken to another location. Play Button kun ja toog nam tuaa paay tee eeg haeng nueng คุณจะถูกนำตัวไปที่อีกแห่งหนึ่ง
Play Button You will be assigned an identification number (internment serial number). Play Button kun ja daay rab leyg bad pra jam tuaa (maay leyg pra jam tuaa poo tawng kang) คุณจะได้รับเลขบัตรประจำตัว (หมายเลขประจำตัวผู้ต้องขัง)
Play Button Your information will be provided to a Prisoner of War Information Center. Play Button kaw moon giyo gab kun ja toog song paay yang soon kaao saan cha loei sueg ข้อมูลเกี่ยวกับคุณจะถูกส่งไปยังศูนย์ข่าวสารเชลยศึก
Play Button Do you need first aid? Play Button kun tawng gaan gaan pa tom pa yaa baan maay? คุณต้องการการปฐมพยาบาลไหม
Play Button Are you hurt? Play Button kun jeb maay? คุณเจ็บไหม
Play Button Do you need food? Play Button kun yaag gin aa haan maay? คุณอยากกินอาหารไหม
Play Button Do you need water? Play Button kun yaag duem naam maay? คุณอยากดื่มน้ำไหม
Play Button Do you have any documents? Play Button kun mee eyg ga saan baang maay? คุณมีเอกสารบ้างไหม
Play Button Do you have weapons? Play Button kun mee aa wud maay? คุณมีอาวุธไหม
Play Button What is your name? Play Button kun chue araay? คุณชื่ออะไร
Play Button What is your rank? Play Button kun mee yod araay? คุณมียศอะไร
Play Button What is your unit? Play Button kun yoo nuway naay? คุณอยู่หน่วยไหน
Play Button Do you have any information for us? Play Button kun mee kaao saan haay raao baang maay? คุณมีข่าวสารให้เราบ้างไหม
Play Button Where is your unit? Play Button nuway kawng kun yoo tee naay? หน่วยของคุณอยู่ที่ไหน
Play Button Provide shelter to protect enemy prisoners of war (EPWs) from the elements. Play Button jad haa sa taan tee haay cha loei sueg (EPWs) plawd paay jaag an ta raay tang laay จัดหาสถานที่ให้เชลยศึก (อีพีดับเบิลยู) ปลอดภัยจากอันตรายทั้งหลาย
Play Button All male enemy prisoners of war (EPWs) will be moved to another location. Play Button ja yaay cha loei sueg (EPWs) tee pen poo chaay tang mod paay sa taan tee eeg haeng nueng จะย้ายเชลยศึก (อีพีดับเบิลยู) ที่เป็นผู้ชายทั้งหมดไปสถานที่อีกแห่งหนึ่ง
Play Button Do not speak to anybody. Play Button haam pood gab kraay tang sin ห้ามพูดกับใครทั้งสิ้น
Play Button Stand still. Play Button yuen ning ning ยืนนิ่ง ๆ
Play Button Move here. Play Button ka yab maa tee nee ขยับมาที่นี่
Play Button Stay within this area. Play Button yoo naay baw ree weyn nee อยู่ในบริเวณนี้
Play Button Do not cross this boundary. Play Button haam kaam sen baeng keyd nee ห้ามข้ามเส้นแบ่งเขตนี้
Go To Main Menu Print Page DLIFLC 2008 previous page PagePage Total next page