![](graphics/1px.gif) |
|
![Play Button](graphics/play.gif) |
We have a malfunction. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
eemaamo kvaaR |
![](graphics/spacer.gif) |
Имамо квар. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
We have a problem. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
eemaamo pRoblem |
![](graphics/spacer.gif) |
Имамо проблем. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
We have an in-flight emergency. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
vaanRedno staanye oo letoo |
![](graphics/spacer.gif) |
Bанрeдно стање у лету. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Go around. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
eedeete okolo |
![](graphics/spacer.gif) |
Идите около. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Do not land. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
nemoyte sletetee |
![](graphics/spacer.gif) |
Немојте слетети. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Unsafe (Danger) |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
opaasno |
![](graphics/spacer.gif) |
Опасно |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Stop taxi! |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
zaaoostaaveete taaxee! |
![](graphics/spacer.gif) |
Зауставите такси! |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Cancel clearance. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
poneesheete odobRenye |
![](graphics/spacer.gif) |
Поништите одобрење. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Engine fire! |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
goRee motoR! |
![](graphics/spacer.gif) |
Гори мотор! |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Aircraft fire! |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
goRee aaveeon! |
![](graphics/spacer.gif) |
Гори авион! |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Reserve airfield. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
RezeRveesheete aaeRodRom |
![](graphics/spacer.gif) |
Резервишите аеродром. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Landing gear problem. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
glaavnee zoopchaaneek oo kvaaRoo |
![](graphics/spacer.gif) |
Главни зупчаник у квару. |
![](graphics/breakLine.gif) |
|
|
![](graphics/1px.gif) |