|
I am not an official spokesperson. |
|
|
neesaam zvaaneechnee zaastoopneek |
|
Нисам званични заступник. |
|
|
Please wait for the public affairs representative. |
|
|
moleem vaas saachekaayte pRedstaavneekaa sloozhbe yaavneeh poslovaa |
|
Молим Вас сачекајте представника службе јавних послова. |
|
|
I can only tell you what I know. |
|
|
mogoo vaam Retyee saamo ono shto znaam |
|
Могу Вам рећи само оно што знам. |
|
|
The situation is under control. |
|
|
seetooaatseeyaa ye pod kontRolom |
|
Ситуација је под контролом. |
|
|
We are doing everything we can to restore order. |
|
|
cheeneemo sve daa oospostaaveemo Red |
|
Чинимо све да успоставимо ред. |
|
|
We are doing everything we can to protect lives. |
|
|
cheeneemo sve daa zaashteeteemo zheevote |
|
Чинимо све да заштитимо животе. |
|
|
We are doing everything we can to save lives. |
|
|
cheeneemo sve daa saachoovaamo zheevote |
|
Чинимо све да сачувамо животе. |
|
|
There was an incident. |
|
|
taamo se dogodeeo eentseedent |
|
Тамо се догодио инцидент. |
|
|
The incident is under investigation. |
|
|
eenctseedent ye pod eestRaagom |
|
Инциндент је под истрагом. |
|
|
We are taking this matter very seriously. |
|
|
pReehvaataamo ovaay sloochaay veomaa ozbeelyno |
|
Прихватамо овај случај веома озбиљно. |
|
|
People have been injured. |
|
|
lyoodee soo beelee povRedyenee |
|
Људи су били повређени. |
|
|
Civilians have been injured. |
|
|
tseeveelee soo beelee povRedyenee |
|
Цивили су били повређени. |
|
|
Police have been injured. |
|
|
poleetseeyaa ye beelaa povRedyenaa |
|
Полиција је била повређена. |
|
|
Service members have been injured. |
|
|
chlaanovee sloozhbe soo beelee povRedyenee |
|
Чланови службе су били повређени. |
|
|
Service members have been killed. |
|
|
chlaanovee sloozhbe soo beelee oobeeyenee |
|
Чланови службе су били убијени. |
|
|
People have been killed. |
|
|
lyoodee soo beelee oobeeyenee |
|
Људи су били убијени. |
|
|
Civilians have been killed. |
|
|
tseeveelee soo beelee oobeeyenee |
|
Цивили су били убијени. |
|
|
Names cannot be released until victims' relatives are notified. |
|
|
eemenaa se ne mogoo obyaaveetee dok se ne obaavestee Rodbeenaa zhRtaavaa |
|
Имена се не могу објавити док се не обавести родбина жртава. |
|
|
The official spokesman is expected here soon. |
|
|
zvaaneechnee zaastoopneek se ochekooye ooskoRo |
|
Званични заступник се очекује ускоро. |
|
|
Appropriate action will be taken. |
|
|
beetye pRedoozete odgovaaRaayootye meRe |
|
Биће предузете одговорајуће мере. |
|
|
We take every report of wrongdoing very seriously. |
|
|
mee shvaataamo svaakee eezveshtaay o pRekrshaayoo veomaa ozbeelyno |
|
Ми схватамо сваки извештај о прекршају веома озбиљно. |
|
|
We have secured the area where the incident occurred. |
|
|
obezbedeelo smo zonoo gde se deseeo eenceedent |
|
Обезбедили смо зону где се десио инцидент. |
|
|
I am sorry but you have to wait for the report. |
|
|
zhaao mee ye aalee tyete moRaatee daa saachekaate eezveshtaay |
|
Жао ми је али ћете морати да сачекате извештај. |
|