|
Is there a medical facility nearby? |
|
|
chaa hitey baR baasemey kaa tibee eemaaRat aahey? |
|
ڇا هتي ڀرپاسي ۾ ڪا طبي عمارت آهي؟ |
|
|
Are there any doctors in the area? |
|
|
hina alaaykey mey key daktoR aahin? |
|
هن علائقي ۾ ڪي ڊاڪٽر آهن؟ |
|
|
How many beds do you have at the medical facility? |
|
|
tibee eemaaRata mey kitRaa bistRaa aahin? |
|
طبي عمارت ۾ ڪيترا بسترا آهي؟ |
|
|
How many people work at the hospital? |
|
|
ispataala mey kitRaa marnoo kam kan taa? |
|
اسپتال ۾ ڪيترا ماڻهو ڪم ڪن ٿا؟ |
|
|
How many nurses? |
|
|
ketRiyoo naRsoo? |
|
ڪيتريون نرسون؟ |
|
|
Has there been any infectious disease in the area lately? |
|
|
chaa veyjaR mey hina alaaykey mey kaa vachiRandaR beemaaRee Rehee aahey? |
|
ڇا ويجھڙ ۾ هن علائقي ۾ ڪا وچڙندڙ بيماري رهي آهي؟ |
|
|
Is there a pharmacy? |
|
|
chaa hitey davaan jo istoR aahey? |
|
ڇا هتي دوائن جو اسٽور آهي؟ |
|
|
Is there a building where we could set up a medical facility? |
|
|
chaa hitey kaa eRee jaay aahey jitey asaa ispataal koley sagoo? |
|
ڇا هتي ڪا اهڙي جاء آهي جتي اسان اسپتال کولي سگهون؟ |
|
|
We would like to talk to people about immunization. |
|
|
asaa hitey maaRun saa tukan baabat gaalarn chaayoon taa |
|
اسان هتي ماڻهن سان ٽڪن بابت ڳالهائڻ چاهيون ٿا. |
|
|
We would like to talk to people about sanitization. |
|
|
asaa hitey maaRun saa safaay baabat gaalarn chaayoon taa |
|
اسان هتي ماڻهن سان صفائي بابت ڳالهائن .چاهيون ٿا. |
|
|
Is there a medical emergency facility? |
|
|
chaa hitey kaa haadsaatee tibee sahoolat aahey? |
|
ڇا هتي ڪا حادثاتي طبي سهولت آهي؟ |
|
|
We have to establish a safe working environment. |
|
|
asaankey kam kaRarn laay hiku meh-fooz maahol qaayim kaRnoo aahey |
|
اسان کي ڪم ڪرڻ لاءِ هڪ محفوظ ماحول قائم ڪرڻو آهي. |
|
|
We have to hire medical doctors for this facility. |
|
|
asaankey hina tibee sahoolat laay daaktRan key Rakorn pondo |
|
اسان کي هن طبي سهولت لاءِ ڊاڪٽرن کي رکڻو پوندو. |
|
|
We have to hire nurses for this facility. |
|
|
asaankey hina tibee sahoolat laay naRsin key Rakorn pondo |
|
اسان کي هن طبي سهولت لاءِ نرسن کي رکڻو پوندو. |
|
|
We have to hire office personnel for this facility. |
|
|
asaankey hina tibee sahoolat laay aafis jaa marnoo Raknaa pondaa |
|
اسان کي هن طبي سهولت لاءِ آفيس جا ماڻهون رکڻا پوندا. |
|
|
We have to hire a custodian for this facility. |
|
|
asaankey hina sahoolat laay chokee daaR pirna Rakno pondo |
|
اسان کي هن سهولت لاءِ چوڪيدار پڻ رکڻو پوندو. |
|
|
Are the local facilities and personnel able to care for the current casualties without U.S. aid? |
|
|
chaa makaamee manoo ey ispataaloo aamReeka jey madad kaanasuwaay haadsan mey mubtalaa teendaRan jee saaR sambaal lahee saganda? |
|
ڇا مقامي ماڻهو ۽ اسپتالون آمريڪا جي مدد کانسواءِ حادثن ۾ مبتلا ٿيندڙن جي سار سنٻال لهي سگهندا. |
|
|
Is the local drinking water potable? |
|
|
chaa makaamee peern jo paanee saaf aahey? |
|
ڇا مقامي پيئڻ جو پاڻي صاف آهي؟ |
|
|
Who determined that the water is potable? |
|
|
key tasdeek kaee aahey ta paanee peerna laayik aahey? |
|
ڪنهن تصديق ڪئي آهي تہ پاڻي پيئڻ لائق آهي؟ |
|