|
Open your eyes. |
|
|
panjyoo akyoo kolyo |
|
پنهنجون اکيون کوليو. |
|
|
Close your eyes. |
|
|
panjyoo akyoo band kaRyo |
|
پنهنجون اکيون بند ڪريو. |
|
|
Do you have any pain in your eyes? |
|
|
chaa tawhaankey akin mey ko sooR aahey? |
|
ڇا توهان کي اکين ۾ ڪو سور آهي؟ |
|
|
Do you wear corrective glasses? |
|
|
chaa tawhaa ko nazaR jo chishmoo paayindaa aahyo? |
|
ڇا توهان ڪو نظر جو چشمو پائيندا آهيو؟ |
|
|
Do you wear contact lenses? |
|
|
chaa tawhaa lenz paayindaa aahyo? |
|
ڇا توهان لينس پائيندا آهيو؟ |
|
|
Is your vision clear in both eyes? |
|
|
chaa tawhaajey binee akin jee nazaR saaf aahey? |
|
ڇا توهان جي ٻنهي اکين جي نظر صاف آهي؟ |
|
|
Which eye has a new problem? |
|
|
keRee ak mey no masalo aahey? |
|
ڪهڙي اک ۾ نئون مسئلو آهي؟ |
|
|
Do you see my fingers? |
|
|
chaa tawhaa moonjyo aangReeyo diso taa? |
|
ڇا توهان منهنجون آڱريون ڏسو ٿا؟ |
|
|
Are they clear? |
|
|
chaa ihey saaf aahin? |
|
ڇا اهي صاف آهن؟ |
|
|
How many fingers do you see right now? |
|
|
tawhaa haarney ketRyoo aangReeyo disee Reyaa aahyo? |
|
توهان هاڻي ڪيتريون آڱريون ڏسي رهيا آهيو؟ |
|
|
I am going to be looking into your eyes with this. |
|
|
maa hina saa tawhaa jey akin mey disarn vanyee Reyo aahyaa |
|
مان هن سان توهان جي اکين ۾ ڏسڻ وڄي رهيو آهيان. |
|
|
Keep your head still. |
|
|
penjo mato saant mey jalyo |
|
پنهنجو مٿو سانت ۾ جهليو. |
|
|
Look straight ahead and focus on an object. |
|
|
saamoo sido nihaaR eyn kahin shyey tey nigaa daR |
|
سامهون سڌو نهار ۽ ڪنهن شئي تي نگاه ڌر. |
|
|
While I am looking into your eyes, continue to focus on that object. |
|
|
jadey maa tawhaajey akin mey disaa, tawhaa oon shyey tey nigaa daRey Rako |
|
جڏهن مان توهان جي اکين ۾ ڏسان، توهان ان شئي تي نگاه ڌري رکو. |
|
|
I am going to put some drops into your eye. |
|
|
maa tawhaa jey ak mey kudyoo puRaa vijarn vanyee Reyo aahyaa |
|
مان توهان جي اک ۾ ڪجهه ڦڙا وجهڻ وڄي رهيو آهيان. |
|