|
I do not wish to give an interview. |
|
|
muhinjey inteRvyoo dyarn jee kaab Khuvaahish naahey |
|
منهنجي انٽرويو ڏيڻ جي ڪابہ خواهش ناهي. |
|
|
He does not wish to give an interview. |
|
|
hina jey inteRvyoo dyarn jee kaab Khuvaahish naahey |
|
هن جي انٽرويو ڏيڻ جي ڪابہ خواهش ناهي. |
|
|
She does not wish to give an interview. |
|
|
hina jey inteRvyoo dyarn jee kaab Khuvaahish naahey |
|
هن جي انٽرويو ڏيڻ جي ڪابہ خواهش ناهي. |
|
|
I am not qualified to answer that question. |
|
|
aaoo iney savaal jey javaab dyarn jee eliyat nato Rakaa |
|
آئون انهي سوال جي جواب ڏيڻ جي اهليت نٿو رکان. |
|
|
She is not qualified to answer that question. |
|
|
hee iney savaal jo javaab dyarn dyee eliyat natee Rakey |
|
هي انهي سوال جو جواب ڏيڻ جي اهليت نٿي رکي. |
|
|
He is not qualified to answer that question. |
|
|
hee iney savaal jey javaab dyarn jee eliyat nato Rakey |
|
هي انهي سوال جي جواب ڏيڻ جي اهليت نٿو رکي. |
|
|
He does not want to answer that question. |
|
|
hee iney savaal jo javaab dyarn nato chaahey |
|
هي انهي سوال جو جواب ڏيڻ نٿو چاهي. |
|
|
She does not want to answer that question. |
|
|
hee iney savaal jo javaab dyarn natee chaahey |
|
هي انهي سوال جو جواب ڏيڻ نٿي چاهي. |
|
|
I will not answer this question. |
|
|
aaoo iney savaal jo javaab na deendus |
|
آئون انهي سوال جو جواب نہ ڏيندس. |
|
|
I have no answer at this time. |
|
|
moo vat iney jo javaab hina vakt naahey |
|
مون وٽ انهي جو جواب هن وقت ناهي. |
|
|
I would like to stop this interview. |
|
|
maa hee inteRvyoo band kaRarn to chaahiyaa |
|
مان هي انٽرويو بند ڪرڻ ٿو چاهيان. |
|
|
She would like to stop this interview. |
|
|
heeya hee inteRvyoo band kaRarn tee chaahey |
|
هيءَ هي انٽرويو بند ڪرڻ ٿي چاهي. |
|
|
He would like to stop this interview. |
|
|
heeya hee inteRvyoo band kaRarn to chaahey |
|
هيءُ هي انٽرويو بند ڪرڻ ٿو چاهي. |
|
|
No comment |
|
|
ko be tabsaRo ne |
|
ڪو بہ تبصرو نہ |
|
|
Can you please ask the question in simpler language? |
|
|
meheRbaan savaal aasaan zabaana mey kaRey sago taa? |
|
مهربان سوال آسان زبان ۾ ڪري سگھو ٿا؟ |
|