|
I am not an official spokesperson. |
|
|
aaneegoo maa ihee qofka oo hadla Hafeeskan |
|
anigu ma ihi qofka u hadla xafiiskan |
|
|
Please wait for the public affairs representative. |
|
|
fadlan soog wakeelka Hafeeska dadweynaha |
|
fadlan sug wakiilka xafiiska dadweynaha |
|
|
I can only tell you what I know. |
|
|
aaneegoo waHaan koo sheygee kaRaa waHa aan ogahaay kalee |
|
anigu waxaan kuu sheegi karaa waxa aan ogahay kaliy |
|
|
The situation is under control. |
|
|
Haaladoo hada wey degan tahaay |
|
xaaladu hada wey degan tahay |
|
|
We are doing everything we can to restore order. |
|
|
waHaanoo sameyneynaa waH kasta o aan aaRinta 'aadee oogoo soo 'elin kaRno |
|
waxaanu sameeynaynaa wax kasta oo aan arinta caadi ugu soo celin karno. |
|
|
We are doing everything we can to protect lives. |
|
|
waHaanoo sameyneynaa waH kasta o aanoo nafta koo deefaa'ee kaRno |
|
waxaanu sameeynaynaa wax kasta oo aanu nafta ku difaaci karno |
|
|
We are doing everything we can to save lives. |
|
|
waHaanoo sameyneynaa waH kasta o aanoo nafta koobad baadeen kaRno |
|
waxaanu sameeynaynaa wax kasta oo aanu nafta kubad baadin karno |
|
|
There was an incident. |
|
|
waHaa da'aay shil |
|
waxaa dhacay shil |
|
|
The incident is under investigation. |
|
|
shilkaa hada waa laa baaReyaa |
|
shilka hada waa la baarayaa. |
|
|
We are taking this matter very seriously. |
|
|
aaRintaasnaa see qataR ah aayaanoo oo qaadaney |
|
arintaasna si qatar ah ayaanu u qaadanay |
|
|
People have been injured. |
|
|
dad aayaa koo daawaa'amey |
|
dad ayaa ku dhaawacmay |
|
|
Civilians have been injured. |
|
|
dad Raayid ah aayaa koo daawaa'amey |
|
dad rayid ah ayaa ku dhaawacmay |
|
|
Police have been injured. |
|
|
bolees aayaa koo daawaa'amey |
|
booliis ayaa ku dhaawacmay |
|
|
Service members have been injured. |
|
|
Hoobnaha shaqaalaha aayaa koo daawaa'amey |
|
xubnaha shaqaalaha ayaa ku dhaawacmay |
|
|
Service members have been killed. |
|
|
Hoobno shaqaalaha aayaa koo dintey |
|
xubno shaqaalaha ayaa ku dhintay |
|
|
People have been killed. |
|
|
dad aayaa koo dintey |
|
dad ayaa ku dhintay |
|
|
Civilians have been killed. |
|
|
dad sha'ab ah aayaa koo dintey |
|
dad shacab ah ayaa ku dhintay |
|
|
Names cannot be released until victims' relatives are notified. |
|
|
maga'yeda lama sheygee kaRo ilaa eeyo inta laga ogeyseenayo dadka qaRaabada |
|
magacyada lama sheegi karo ilaa iyo inta laga ogaysiinayo dadka qaraabada |
|
|
The official spokesman is expected here soon. |
|
|
saRkaalka wakeelka kaa ah Hafeeska aayaa maR daw laa soogayaa |
|
sarkaalka wakiilka ka ah xafiiska ayaa mar dhow la sugayaa |
|
|
Appropriate action will be taken. |
|
|
talaabada koo habon aayaanoo qaadee dona |
|
talaabada ku haboon ayaanu qaadi doonaa |
|
|
We take every report of wrongdoing very seriously. |
|
|
waRbeeHin kasta o ah qaladaad laa sameyey waHaanoo oo qaadanaa see dab ah |
|
warbixin kasta oo ah qaladaad la sameeyay waxaanu u qaadanaa si dhab ah |
|
|
We have secured the area where the incident occurred. |
|
|
waanoo HiRney degaanka oo shilkoo kaa da'aay |
|
waanu xirnay degaanka uu shilku ka dhacay |
|
|
I am sorry but you have to wait for the report. |
|
|
aaneegoo waan kaa Hoomahaay lakin waa inaad soogtaa waRbeeHinta |
|
anigu waan ka xumahay laakiin waa inaad sugtaa warbixinta |
|