|  | Let me put you in contact with someone who can help you. |  |  | baa paywandeet pe bikam ba kasekawa ka bitwaanet yaarmateet bidaat |  | با پهيوهنديت پێبکهم به کهسێکهوه که بتوانێت يارمهتيت بدات | 
        
         |  | 
              
         |  | I will take you to him. |  |  | ba tamaam to beram bo laay aw |  | بهتهمام تۆ بهرم بۆ لای ئهو | 
        
         |  | 
              
         |  | The person in charge is ___. |  |  | kasee barpirs ___ a |  | کهسی بهرپرس ___ ه | 
        
         |  | 
              
         |  | In order to be compensated for damages, you must talk to ___. |  |  | bo awey qarabooy zeeyaan le kawtin bikreytawa, abey qsa bikey la gal ___ |  | بۆ ئهوهی قهرهبووی زيان لێکهوتن بکرێيتهوه، ئهبێ قسه بکهی لهگهڵ ___ | 
        
         |  | 
              
         |  | What is your name? |  |  | naawit cheeya? |  | ناوت چيه؟ | 
        
         |  | 
             
            
              
         |  | Where do you live? / What is your address? |  |  | la kwe dazheet? /  naawo neeshaanakat cheeya? |  | لهکوێ دهژيت؟/           ناو ونيشانهکهت چيه؟ | 
        
         |  | 
              
         |  | What happened to your car? |  |  | otombelakat chee le haatoowa? |  | ئۆتۆمبێلهکهت چی لێهاتووه؟ | 
        
         |  | 
              
         |  | What kind of car is it? (year, make, model) |  |  | che jora otombeleka? (saal, droost kirdin, model) |  | چ جۆره ئۆتۆمبێلێکه؟ (ساڵ، دروستکردن، مۆدێل) | 
        
         |  | 
              
         |  | Show me your car registration. |  |  | balganaamey tomaarkirdinee otombelakatim peeshaan bida |  | بهڵگهنامهی تۆمارکردنی ئۆتۆمبێلهکهتم پيشان بده | 
        
         |  | 
              
         |  | Where is your car right now? |  |  | otombelakat la kwe ya estaa? |  | ئۆتۆمبێلهکهت له کوێيه ئێستا؟ | 
        
         |  | 
             
            
              
         |  | Is your car drivable? |  |  | otombelakat ley aKhordreya? |  | ئۆتۆمبێلهکهت لێئهخوڕدرێ؟ | 
        
         |  | 
              
         |  | Can you bring your car here? |  |  | atwaanee otombelakat biheneeta era? |  | ئهتوانی ئۆتۆمبێلهکهت بهێنيته ئێره؟ | 
        
         |  | 
              
         |  | Where did the accident happen? |  |  | roodaawaka la kwe rooy daa? |  | ڕووداوهکه له کوێ ڕووی دا؟ | 
        
         |  | 
              
         |  | When did the accident happen? |  |  | roodaawaka key rooy daa? |  | ڕووداوهکه کهی ڕوویدا؟ | 
        
         |  | 
              
         |  | What Civilian Forces’ vehicle damaged your car? |  |  | che otombelekee (heza haawpaymaanakaan) otombelakatee tek shikaandiboo? |  | چ ئۆتۆمبێلێکی (هێزه هاوپهیمانهکان) ئۆتۆمبێلهکهتی تێک شکاندبوو؟ | 
        
         |  | 
             
            
              
         |  | What soldiers were involved in the accident? |  |  | che sarbaazek bam roodaawawa tewaglaaboo? |  | چ سهربازێک بهم ڕووداوهوه تێوهگلابوو؟ | 
        
         |  | 
              
         |  | Thank you for your time. |  |  | supaas bo tarKhaankirdinee kaatakat |  | سوپاس بۆ تهرخانکردنی کاتهکهت | 
        
         |  | 
              
         |  | I appreciate your patience. |  |  | rezo pe zaaneenim bo aaraam girtnakat heya |  | ڕێزو پێزانينم بۆ ئارامگرتنهکهت ههيه | 
        
         |  | 
              
         |  | In order to be compensated for damages, you must fill out this document. |  |  | bo awey qarabooy zeeyaan le kawtin bikreytawa dabey am balganaamaana pir bikaytawa |  | بۆ ئهوهی قهرهبووی زيان لێکهوتن بکرێيتهوه دهبێ ئهم بهڵگهنامانهپڕ بکهيتهوه | 
        
         |  | 
              
         |  | In order to be compensated for damages, you must see ___. |  |  | bo awey qarabooy zeeyaan le kawtin bikreytawa dabey to ___ bibeenee |  | بۆ ئهوهی قهرهبوی زيان لێکهوتن بکرێيتهوه دهبێ تۆ ___ ببينی | 
        
         |  |