|  | May I see your ID? |  |  | atwaanim naasnaamakat bibeenim? |  | ئهتوانم ناسنامهکهت ببينم؟ | 
        
         |  | 
              
         |  | Where do you live? |  |  | la kwe dazhyet? |  | له کوێ دهژێيت؟ | 
        
         |  | 
              
         |  | Where is the farm located? |  |  | kelgaka dakaweeta kwe wa? |  | کێڵگهکه دهکهوێته کوێ وه؟ | 
        
         |  | 
              
         |  | What was produced on the farm? |  |  | chee barham dahenreeyat lam kelgaya? |  | چی بهرههم دههێنرێت لهم کێڵگهيه؟ | 
        
         |  | 
              
         |  | Who confiscated the land? |  |  | key dastee ba sar zaweeyaka daa girtiboo? |  | کێ دهستی بهسهر زهویيهکه داگرتبوو؟ | 
        
         |  | 
             
            
              
         |  | Who now occupies your farm? |  |  | key kelgakatee daageer kirdooa estaa? |  | کێ کێڵگهکهتی داگير کردوه ئێستا؟ | 
        
         |  | 
              
         |  | Have you talked with them? |  |  | qat qsat la galeeyaan kirdeboo? |  | قهت قسهت لهگهڵيان کردبوو؟ | 
        
         |  | 
              
         |  | Do you have documentation? |  |  | balganaamat heya? |  | بهڵگهنامهت ههيه؟ | 
        
         |  | 
              
         |  | Do you think it's dangerous? |  |  | hast akeyet ka tirsenaak beeyat? |  | ههست ئهکهیت که ترسناک بێت؟ | 
        
         |  | 
              
         |  | I will contact the appropriate authorities to investigate this matter. |  |  | ba tamaam paywandee lagal dasalaatee gonjaaw bikam bo leekoleenawa lam keshaya |  | به تهمام پهيوهندی لهگهڵ دهسهڵاتی گونجاو بکهم بۆ لێکۆڵينهوه لهم کێشهيه | 
        
         |  | 
             
            
              
         |  | Please know we will assist you. |  |  | tikaaya bizaana eyma yaarmatee to adayn |  | تکايه بزانه ئێمه يارمهتی تۆ ئهدهین | 
        
         |  | 
              
         |  | You must allow the local authorities to conduct their investigation. |  |  | to abey rega ba dasalaatee naawKho bidayt ka leekoleenawakaan yaan anjaam bidan |  | تۆ ئهبێ ڕێگه به دهسهڵاتی ناوخۆ بدهيت که لێکۆڵينهوهکانيان ئهنجام بدهن | 
        
         |  | 
              
         |  | You must go to the base and speak with an interpreter. |  |  | abey broy bo binko lagal wargerdaa qsa bikayt |  | ئهبێ بڕۆی بۆ بنکهو لهگهڵ وهرگێڕدا قسه بکهيت | 
        
         |  | 
              
         |  | The name of the owner |  |  | naawee Khaawanaka |  | ناوی خاوهنهکه | 
        
         |  | 
              
         |  | The name of the property |  |  | naawee molkaka |  | ناوی مووڵکهکه | 
        
         |  |