|
Has your child passed urine today? |
|
|
hal Tiflik baal an-nahaar-da? |
|
هل طفلك بال النهار دى؟ |
|
|
Has your child passed any stool today? |
|
|
hal TiflikTala' ayi Khara nahaar-da? |
|
هل طفلك طلع اي خرة نهار دا؟ |
|
|
Did your child pass any stool yesterday? |
|
|
hal Tiflik Tala' ayi Khara ams? |
|
هل طفلك طلع اي خرة امس؟ |
|
|
Has your child had any diarrhea? |
|
|
Tiflik kaan 'indoo / indaha is-haal? |
|
طفلك كان عنده/عندها إسهال؟ |
|
|
Has your child been vomiting? |
|
|
hal Tiflik kaan biyistafragh? |
|
هل طفلك كان بيستفرغ؟ |
|
|
Your child looks healthy. |
|
|
Tiflik biyashaaf saleem |
|
طفلك بيتشاف سليم. |
|
|
Your child will be fine. |
|
|
Tiflik Hayikoon kweys |
|
طفلك حيكون كويس. |
|
|
Your child will be ill for a long time. |
|
|
Tiflik Hayikoon mareeD lee-fatra Taweela |
|
طفلك حيكون مريض لفترة طويلة. |
|
|
This illness will pass slowly, but your child's health will return completely. |
|
|
al-maraD dee Hayimshee beraaHa laakin SaHat Tiflik Hayirja' bil-kaamil |
|
المرض دى حيمشي براحة لكن صحة طفلك حيرجع بالكامل. |
|
|
Feed the child small portions every few hours. |
|
|
akil aT-Tifl ajzaa baseeTa kul ba'd saa'aat shwaya |
|
أكل الطفل جزء بسيط كل بعد ساعات شوية؟ |
|
|
Help your child drink this every few hours. |
|
|
saa'id Tiflik yishrab daa kuli ba'd saa'aat shwaya |
|
ساعد طفلك يشرب دى كل بعد ساعات شوية. |
|
|
Feed this medicine to your child every four hours. |
|
|
sharib Tiflik ad-dawaa dee kuli ba'd saa'aat shwaya |
|
شرب طفلك الدواء دى كل بعد ساعات شوية. |
|
|
Allow your child to sleep. |
|
|
Khalee Tiflik yinoom |
|
خلي طفلك ينوم. |
|
|
You need to sleep as much as the child does. |
|
|
inta laazim tinoom 'ala gadri maa Tiflik binoom |
|
انت لازم تنوم على قدر ما طفلك بينوم. |
|
|
Bring your child back here tomorrow. |
|
|
raji' Tiflik hina bookra |
|
رجع طفلك هنا بكره. |
|