|
Do you have any chest pain or tightness? |
|
|
hal 'indak ayi alam Sadr aw Deyq? |
|
هل عندك اي ألم صدر او ضيق؟ |
|
|
Are you having trouble trying to breathe? |
|
|
'indak ayi mushkila wa-inta bitHaawil titnafas? |
|
عندك اي مشكلة و انت بحاول تتنفس؟ |
|
|
Do you have chest pain over your entire chest? |
|
|
hal 'indak al-alam fee Sadrak kulu? |
|
هل عندك الألم في صدرك كله؟ |
|
|
Do you have pain from your chest into your arm? |
|
|
hal 'indak alam mumtad min Sadrak lee-Ziraa'ak? |
|
هل عندك ألم ممتد من صدرك لزراعك؟ |
|
|
Have you had this type of chest pain before? |
|
|
hal uSibta bee-no' waja' Sadri daa gabli kida? |
|
هل اصبت بنوع وجع صدر دى قبل كدا؟ |
|
|
Do you feel light-headed with the chest pain? |
|
|
hal inta Haasee bee-Khifat ar-raas ma'a waja' aS-Sadr? |
|
هل انت حاسي بخفة الرأس مع وجع الصدر؟ |
|
|
Do you sweat with the chest pain? |
|
|
hal inta biti'raq ma'a waja' aS-Sadr? |
|
هل انت بتعرق مع وجع الصدر؟ |
|
|
This heart pill may give you a headache. |
|
|
Huboob al-galb daa mumkin yi'mal leyk Sudaa'a |
|
حبوب القلب دا ممكن يعمل ليك الصداعة. |
|
|
This will go under your tongue. |
|
|
daa Hayimshee taHt leesaanak |
|
دا حيمشي تحت لسانك. |
|
|
Chew this and swallow it. |
|
|
aKhDum dee wa-abla'oo |
|
أقضم دى و ابلعه. |
|