 |
Do you have any chest pain or tightness? |
 |
 |
hal 'indak ayi alam Sadr aw Deyq? |
 |
هل عندك اي ألم صدر او ضيق؟ |
 |
 |
Are you having trouble trying to breathe? |
 |
 |
'indak ayi mushkila wa-inta bitHaawil titnafas? |
 |
عندك اي مشكلة و انت بحاول تتنفس؟ |
 |
 |
Do you have chest pain over your entire chest? |
 |
 |
hal 'indak al-alam fee Sadrak kulu? |
 |
هل عندك الألم في صدرك كله؟ |
 |
 |
Do you have pain from your chest into your arm? |
 |
 |
hal 'indak alam mumtad min Sadrak lee-Ziraa'ak? |
 |
هل عندك ألم ممتد من صدرك لزراعك؟ |
 |
 |
Have you had this type of chest pain before? |
 |
 |
hal uSibta bee-no' waja' Sadri daa gabli kida? |
 |
هل اصبت بنوع وجع صدر دى قبل كدا؟ |
 |
 |
Do you feel light-headed with the chest pain? |
 |
 |
hal inta Haasee bee-Khifat ar-raas ma'a waja' aS-Sadr? |
 |
هل انت حاسي بخفة الرأس مع وجع الصدر؟ |
 |
 |
Do you sweat with the chest pain? |
 |
 |
hal inta biti'raq ma'a waja' aS-Sadr? |
 |
هل انت بتعرق مع وجع الصدر؟ |
 |
 |
This heart pill may give you a headache. |
 |
 |
Huboob al-galb daa mumkin yi'mal leyk Sudaa'a |
 |
حبوب القلب دا ممكن يعمل ليك الصداعة. |
 |
 |
This will go under your tongue. |
 |
 |
daa Hayimshee taHt leesaanak |
 |
دا حيمشي تحت لسانك. |
 |
 |
Chew this and swallow it. |
 |
 |
aKhDum dee wa-abla'oo |
 |
أقضم دى و ابلعه. |
 |