 |
You have been hurt. |
 |
 |
inta it'awagta / injatraHt |
 |
انت اتعوقت / انجرحت. |
 |
 |
We are all working to help you. |
 |
 |
niHna shaghaaleen lee-moosaa'adatak |
 |
نحنا شغالين لمساعدتك. |
 |
 |
Help us take care of you. |
 |
 |
saa'idna fee ih-timaamak |
 |
ساعدنا فى اهتمامك. |
 |
 |
We have to remove your clothes. |
 |
 |
niHna laazim nigla' malaabisak |
 |
نحنا لازم نقلع ملابسك. |
 |
 |
Do you have any bad reactions to any medicine? |
 |
 |
hal 'indak ayi Hasaaseeya / rudood al-fi'l lid-dawaa? |
 |
هل عندك اى حساسية / ردود الفعل للدواء؟ |
 |
 |
Is this from a vehicle crash? |
 |
 |
hal dee min Haadith Haraka? |
 |
هل دى من حادث حركة؟ |
 |
 |
Did a person do this to you? |
 |
 |
hal shaKhS 'amil feek daa? |
 |
هل شخص اعمل فيك دا؟ |
 |
 |
Did you lose consciousness after this happened? |
 |
 |
hal fagadt al-wa'ee ba'di-maa daa HaSal? |
 |
هل فقدت الوعي بعدما دا حصل؟ |
 |
 |
Did you lose more than this much blood? |
 |
 |
hal fagadta aktar min kimeeyat ad-dam daa? |
 |
هل فقدت اكثر من كمية الدم دا؟ |
 |
 |
Point to all the parts of your body that hurt. |
 |
 |
ashir iley kuli ajzaa jismak al-biyooja'ak |
 |
اشر الي كل اجزاء جسمك البيوجاعك. |
 |