 |
What is your given name? |
 |
 |
jeena laako laa koozaaleewa nee naanee? |
 |
jina lako la kuzaliwa ni nani? |
 |
 |
What is your family name? |
 |
 |
jeena laa faameeliya yaako nee naanee? |
 |
jina la familia yako ni nani? |
 |
 |
What is your nationality? |
 |
 |
ooRaaya waako nee neenee? |
 |
uraia wako ni nini? |
 |
 |
What country were you born in? |
 |
 |
ooleezaaleewa nchee gaanee? |
 |
ulizaliwa nchi gani? |
 |
 |
How old are you? |
 |
 |
oonaa oomRee waa meeyaaka meengaapee? |
 |
una umri wa miaka mingapi? |
 |
 |
Do you have an identity card? |
 |
 |
oonaa keetaambooleesho? |
 |
una kitambulisho? |
 |
 |
Show me your identification. |
 |
 |
neeyonyeshey keetaambooleesho chaako |
 |
nionyeshe kitambulisho chako |
 |
 |
How many people live in this area? |
 |
 |
waatoo waangaapee wanaa-eeshee kaateeka seheymoo hee? |
 |
watu wangapi wanaishi katika sehemu hii? |
 |
 |
Who is the leader of this community? |
 |
 |
naanee nee keeyongozee waa jumooyaa hee? |
 |
nani ni kiongozi wa jumuiya hii? |
 |
 |
What is his name? |
 |
 |
jeena laakey nee naanee? |
 |
jina lake ni nani? |
 |
 |
Please write down his name. |
 |
 |
taafaThaalee aandeeka jeena laakey |
 |
tafadhali andika jina lake |
 |
 |
Show us the leader. |
 |
 |
tuwonyeshey keeyongozee |
 |
tuonyeshe kiongozi |
 |
 |
How many men and women live in this community? |
 |
 |
waana-oomey naa waanawaakey waangaapee waanaa-eeshee kaateeka jumoo-eeya hee? |
 |
wanaume na wanawake wangapi wanaishi katika jumuiya hii? |
 |
 |
How many children live here? |
 |
 |
waatoto waangaapee waanaa-eeshee haapaa? |
 |
watoto wangapi wanaishi hapa? |
 |
 |
Are there schools here for the children? |
 |
 |
koona shooley haapaa kwaa waatoto? |
 |
kuna shule hapa kwa watoto? |
 |
 |
Is there enough potable water for the people? |
 |
 |
koona maajee saafee yaa koonywaa yaa kootosha kwaa waatoo? |
 |
kuna maji safi ya kunywa ya kutosha kwa watu? |
 |
 |
Is there a water well? |
 |
 |
koona keeseema chaa maajee? |
 |
kuna kisima cha maji? |
 |
 |
Is there a public fountain? |
 |
 |
koona chemeechemee yaa ooma? |
 |
kuna chemichemi ya umma? |
 |
 |
Are there any medics here? |
 |
 |
koona wasaaydeezee wowotey waa teeba haapaa? |
 |
kuna wasaidizi wowote wa tiba hapa? |
 |
 |
Are there any engineers? |
 |
 |
koona waahaandeesee wowotey? |
 |
kuna wahandisi wowote? |
 |
 |
Are there any teachers? |
 |
 |
koona waaleemoo wowotey? |
 |
kuna walimu wowote? |
 |
 |
Are there empty buildings here? |
 |
 |
koona maajengo maatoopoo yoyotey haapaa? |
 |
kuna majengo matupu yoyote hapa? |
 |
 |
Is there a local police force? |
 |
 |
koona dyeshee laa poleesee laa mahaalee haapaa? |
 |
kuna jeshi la polisi la mahali hapa? |
 |
 |
Who is responsible for public safety here? |
 |
 |
naanee aanaa waajeeboo waa oosalaama waa ooma haapaa? |
 |
nani ana wajibu wa usalama wa umma hapa? |
 |
 |
Whose responsibility is fire protection? |
 |
 |
koozeema moto nee waajeeboo waa naanee? |
 |
kuzima wa moto ni wajibu wa nani? |
 |
 |
Do you have fire fighting equipment? |
 |
 |
mnaa veefaa vyaa koozeema moto? |
 |
mna vifaa vya kuzima moto? |
 |
 |
Do you have a fire engine? |
 |
 |
mnaa gaaRee laa zeemaamoto? |
 |
mna gari la zimamoto? |
 |
 |
Who do you call in case of an accident? |
 |
 |
oonaayita naanee eewaapo koona ajaalee? |
 |
unaita nani iwapo kuna ajali? |
 |
 |
Are there operational emergency vehicles here? |
 |
 |
koona magaaRee yaa ThaaRooRa yaanaa-yofaanya kaazee haapaa? |
 |
kuna magari ya dharura yanayofanya kazi hapa? |
 |
 |
How many telephones do you have in the area? |
 |
 |
mnaa seemoo ngaapee kaateeka seheymoo hee? |
 |
mna simu ngapi katika sehemu hii? |
 |
 |
How many homes have telephones here? |
 |
 |
nyoomba ngaapee haapaa zeena seemoo? |
 |
nyumba ngapi hapa zina simu? |
 |
 |
Is there a functioning police station? |
 |
 |
koona steyshenee yaa poleesee eenaa-yofaanya kaazee? |
 |
kuna stesheni ya polisi inayofanya kazi? |
 |
 |
How many personnel are still on the job? |
 |
 |
waatoomishee waangaapee baado waako kaazeenee? |
 |
watumishi wangapi bado wako kazini? |
 |
 |
What's the means of communication? |
 |
 |
mnaa veefaa vyaa mawaaseeliyaano? |
 |
mna vifaa vya mawasiliano? |
 |
 |
Can the police station function normally without U.S. assistance? |
 |
 |
steyshenee yaa poleesee eenaaweza koofaanya kaazee beela msaada waa ameReeka? |
 |
stesheni ya polisi inaweza kufanya kazi bila msaada wa amerika? |
 |
 |
Can U.S. forces depend on the local police to perform their duties as needed? |
 |
 |
maadyeshee yaa ameReeka yaanaaweza kuwaategemeya poleesee waa mahaalee haapaa koofaanya kaazee zaa-o kaama eenavotaakeekaana? |
 |
majeshi ya amerika yanaweza kuwategemea polisi wa mahali hapa kufanya kazi zao kama inavyotakikana? |
 |
 |
How many vehicles are available? |
 |
 |
magaaRee mangaapee yaanapaateekaana? |
 |
magari mangapi yanapatikana? |
 |
 |
What is the telephone number? |
 |
 |
naamba yaa seemoo nee neenee? |
 |
namba ya simu ni nini? |
 |
 |
Do you use radio communications? |
 |
 |
oonaatoomeeya mawaaseeliyaano yaa Redeeyo? |
 |
unatumia mawasiliano ya redio? |
 |