![](graphics/1px.gif) |
|
![Play Button](graphics/play.gif) |
We have a malfunction. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
kruang kad kawng |
![](graphics/spacer.gif) |
เครื่องขัดข้อง |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
We have a problem. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
raao mee pan haa |
![](graphics/spacer.gif) |
เรามีปัญหา |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
We have an in-flight emergency. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
raao mee hed chog chon kaa na been |
![](graphics/spacer.gif) |
เรามีเหตุฉุกเฉินขณะบิน |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Go around. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
awm paay |
![](graphics/spacer.gif) |
อ้อมไป |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Do not land. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
yaa rawn long jawd |
![](graphics/spacer.gif) |
อย่าร่อนลงจอด |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Unsafe (Danger) |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
maay plawd paay |
![](graphics/spacer.gif) |
ไม่ปลอดภัย |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Stop taxi! |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
yud taksee yud weeng! |
![](graphics/spacer.gif) |
หยุดแท๊กซี่ หยุดวิ่ง |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Cancel clearance. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ham aag maay plawd paay |
![](graphics/spacer.gif) |
ห้ามออก ไม่ปลอดภัย |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Engine fire! |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
faay maay kruang yon! |
![](graphics/spacer.gif) |
ไฟไหม้เครื่องยนต์ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Aircraft fire! |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
faay maay kruang been! |
![](graphics/spacer.gif) |
ไฟไหม้เรือบิน |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Reserve airfield. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
sa naam been sam rawng |
![](graphics/spacer.gif) |
สนามบินสำรอง |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Landing gear problem. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
geeye jawd kad kawng |
![](graphics/spacer.gif) |
เกียร์จอดขัดข้อง |
![](graphics/breakLine.gif) |
|
|
![](graphics/1px.gif) |