|
|
|
Stop! |
|
|
yud na! |
|
หยุดนะ |
|
|
Stop or I will shoot. |
|
|
yud na maay han pom ja ying! |
|
หยุดนะไม่งั้นผมจะยิง |
|
|
Follow our orders. |
|
|
tam taam kam sang kawng rao |
|
ทำตามคำสั่งของเรา |
|
|
Don't shoot. |
|
|
yaa ying! |
|
อย่ายิง |
|
|
Put your weapon down. |
|
|
waang aa wud kawng kun long |
|
วางอาวุธของคุณลง |
|
|
Move. |
|
|
kluen tee daay |
|
เคลื่อนที่ได้ |
|
|
Come here. |
|
|
maa tee nee |
|
มาที่นี่ |
|
|
Follow me. |
|
|
dern taam pom maa |
|
เดินตามผมมา |
|
|
Stay here. |
|
|
yoo tee nee |
|
อยู่ที่นี่ |
|
|
Wait here. |
|
|
raw yoo tee nee |
|
รออยู่ที่นี่ |
|
|
Do not move. |
|
|
ya ka yab |
|
อย่าขยับ |
|
|
Stay where you are. |
|
|
yud yoo gab tee |
|
หยุดอยู่กับที่ |
|
|
Come with me. |
|
|
maa gab pom |
|
มากับผม |
|
|
Take me to ___. |
|
|
paa pom paay tee ___ |
|
พาผมไปที่ ___ |
|
|
Be quiet. |
|
|
haam song siyang |
|
ห้ามส่งเสียง |
|
|
Slow down. |
|
|
dern haay chaa long |
|
เดินให้ช้าลง |
|
|
Move slowly. |
|
|
kluen paay chaa chaa |
|
เคลื่อนไปช้า ๆ |
|
|
Hands up. |
|
|
yog mue kuen |
|
ยกมือขึ้น |
|
|
Lower your hands. |
|
|
aao mue long daay |
|
เอามือลงได้ |
|
|
Lie down. |
|
|
nawn long |
|
นอนลง |
|
|
Lie on your stomach. |
|
|
nawn raab long gab puen |
|
นอนราบลงกับพื้น |
|
|
Get up. |
|
|
lug kuen |
|
ลุกขึ้น |
|
|
Surrender. |
|
|
yawm pae |
|
ยอมแพ้ |
|
|
You are a prisoner. |
|
|
kun pen cha loei |
|
คุณเป็นเชลย |
|
|
We must search you. |
|
|
raao tawng kon tuwa kun |
|
เราต้องค้นตัวคุณ |
|
|
Turn around. |
|
|
haan glab maa |
|
หันกลับมา |
|
|
Walk forward. |
|
|
dern naa paay |
|
เดินหน้าไป |
|
|
Form a line. |
|
|
tang taew |
|
ตั้งแถว |
|
|
One at a time. |
|
|
tee la kon |
|
ทีละคน |
|
|
You are next. |
|
|
kun pen kon taw paay |
|
คุณเป็นคนต่อไป |
|
|
No talking. |
|
|
haam pood |
|
ห้ามพูด |
|
|
Do not resist. |
|
|
yaa kad kuen |
|
อย่าขัดขืน |
|
|
Calm down. |
|
|
jaay yen yen |
|
ใจเย็น ๆ |
|
|
Give me. |
|
|
song maa haay pom |
|
ส่งมาให้ผม |
|
|
Do not remove. |
|
|
yaa kluen yaay |
|
อย่าเคลื่อนย้าย |
|
|
Keep away. |
|
|
yoo haang haang |
|
อยู่ห่าง ๆ |
|
|
Let us pass. |
|
|
kaw haay raao paan |
|
ขอให้เราผ่าน |
|
|
Don't be frightened. |
|
|
maay tong gluaa |
|
อย่ากลัว |
|
|
You can leave. |
|
|
kun paay daay laew |
|
คุณไปได้แล้ว |
|
|
Go. |
|
|
paay |
|
ไป |
|
|
Go home. |
|
|
glab paay baan |
|
กลับไปบ้าน |
|
|
Open. |
|
|
perd |
|
เปิด |
|
|
Close. |
|
|
pid |
|
ปิด |
|
|
Beware. |
|
|
rawang |
|
ระวัง |
|
|
Bring me. |
|
|
aao maa haay pom |
|
เอามาให้ผม |
|
|
Distribute |
|
|
jaeg jaay |
|
แยกย้ายกันไป |
|
|
Fill |
|
|
term haay tem |
|
เติมให้เต็ม |
|
|
Lift |
|
|
yog |
|
ยก |
|
|
Pour into |
|
|
tey long paay |
|
เทลงไป |
|
|
Put |
|
|
waang |
|
วาง |
|
|
Take |
|
|
aao |
|
เอา |
|
|
Load |
|
|
kon kawng kuen |
|
ขนของขึ้น |
|
|
Unload |
|
|
kon kawng long |
|
ขนของลง |
|
|
Help me. |
|
|
chuay pom noy krab |
|
ช่วยผมหน่อยครับ |
|
|
Show me. |
|
|
sa daeng hai pom doo |
|
แสดงให้ผมดู |
|
|
|
|