 |
How many people live in this area? |
 |
 |
mee pra chaa chon gee kun aa saay yoo naay puen tee nee? |
 |
มีประชาชนกี่คนอาศัยอยู่ในพื้นที่นี้ |
 |
 |
How many water wells do you have in this area? |
 |
 |
mee baw naam gee baw naay puen tee nee? |
 |
มีบ่อน้ำกี่บ่อในพื้นที่นี้ |
 |
 |
Do you have a sewage system in this area? |
 |
 |
naay puen tee nee mee ra bob gam jad naam siya maay? |
 |
ในพื้นที่นี้มีระบบกำจัดน้ำเสียไหม |
 |
 |
How far are the latrines from the water wells? |
 |
 |
suwam yoo hang jag baw naam taao raay? |
 |
ส้วมอยู่ห่างจากบ่อน้ำเท่าไหร่ |
 |
 |
What type of herds graze in this area? |
 |
 |
foong sad araay tee gin ngyaa naay tung naay baw ri weyn nee? |
 |
ฝูงสัตว์อะไรที่กินหญ้าในทุ่งในบริเวณนี้ |
 |
 |
What kind of electrical appliances do people use? |
 |
 |
pra chaa chon chaay kruang faay faa cha nid naay? |
 |
ประชาชนใช้เครี่องใช้ไฟฟ้าชนิดไหน |
 |
 |
Do you use electric stoves? |
 |
 |
kun chaay taao hung tom faay faa rue plaao? |
 |
คุณใช้เตาหุงต้มไฟฟ้าหรือเปล่า |
 |
 |
Have there been forest fires in the area? |
 |
 |
koy mee faay paa naay puen tee nee maay? |
 |
เคยมีไฟป่าในพี้นที่นี้ไหม |
 |
 |
Are there any gas pipes around here? |
 |
 |
mee taw song gas taew taew nee maay? |
 |
มีท่อส่งก๊าซแถวๆนี้ไหม |
 |
 |
Do you use gas to heat homes around here? |
 |
 |
kun chaay gas tam kwaam rawn naay baan taew taew nee rue? |
 |
คุณใช้ก๊าซทำความร้อนในบ้านแถวๆนี้หรือ |
 |
 |
Is gas used for cooking? |
 |
 |
chaay gas tam gab kaao rue plaao? |
 |
ใช้ก๊าซทำกับข้าวหรือเปล่า |
 |
 |
Do you use propane gas tanks? |
 |
 |
kun chaay gas cha nid baan ju tang chaay maay? |
 |
คุณใช้ก๊าซชนิดบรรจุถังใช่ไหม |
 |
 |
Where do you get propane gas tanks supplied from? |
 |
 |
kun daay gas baan ju tang maa jaag naay? |
 |
คุณได้ก๊าซบรรจุถังมาจากไหน |
 |
 |
Is there anyone to inspect home gas appliances? |
 |
 |
mee kraay koy truwad kruang chaay tee chaay gas naay baan kun baang rue plaao? |
 |
มีใครเคยตรวจเครื่องใช้ทื่ใช้ก๊าซในบ้านคุณบ้างหรือเปล่า |
 |
 |
Is there an electrician here? |
 |
 |
tee nee mee chaang faay faa maay? |
 |
ที่นี่มีช่างไฟฟ้าไหม |
 |
 |
Is there a water supply system to households? |
 |
 |
mee ra bob gaan pra paa song paay taam baan maay? |
 |
มีระบบการประปาส่งไปตามบ้านไหม |
 |
 |
Where is the facility located? |
 |
 |
nuay nan tang yoo tee naay? |
 |
หน่วยนั้นตั้งอยู่ทื่ไหน |
 |
 |
How many people operate the system? |
 |
 |
mee kun gee kun tee pa tee bad ngyaan naay rabok nee? |
 |
มีคนกี่คนทื่ปฏิบัติงานในระบบนื้ |
 |
 |
Is it connected to other water supply systems? |
 |
 |
mee gaan chuam yong gab ra bob gaan pra paa tee uen maay? |
 |
มีการเชี่อมโยงกับระบบการประปาที่อื่นไหม |
 |
 |
Is it functional? |
 |
 |
nee chaay gaan daay maay? |
 |
นี่ใช้การได้ไหม |
 |
 |
Is it by sedimentation? |
 |
 |
tam haay tog ta gawn rue plaao? |
 |
ทำให้ตกตะกอนหรือเปล่า |
 |
 |
Where is the pumping station? |
 |
 |
sa taa nee soob naam yoo tee naay? |
 |
สถานีสูบน้ำอยู่ที่ไหน |
 |
 |
How many people are needed to keep the system functional? |
 |
 |
ja tawng chaay kun gee kun tee ja tam haay ra bob chaay ngaan daay taw paay? |
 |
จะต้องใช้คนกี่คนที่จะทำให้ระบบใช้งานได้ต่อไป |
 |
 |
We've heard that there have been some problems with sewage in this neighborhood. |
 |
 |
raao daay yin waa mee pan haa baang yaang giyo gab gaan gam jad naam siya naay yaan nee |
 |
เราได้ยินว่ามีปัญหาบางอย่างเกี่ยวกับการกำจัดน้ำเสียในย่านนี้ |
 |
 |
Do you have indoor plumbing? |
 |
 |
kun mee taw pra paa lae taw gas naay baan rue plaao? |
 |
คุณมีท่อประปาและท่อก๊าซในบ้านหรือเปล่า |
 |
 |
Do you have any problems with your plumbing? |
 |
 |
kun mee pan haa giyo gab taw pra paa lae taw gas baang maay? |
 |
คุณมีปัญหาเกื่ยวกับท่อประปาและท่อก๊าซบ้างไหม |
 |
 |
Does your toilet work? |
 |
 |
hawng naam hawng suwam kawng kun chaay gaan daay maay? |
 |
ห้องน้ำห้องส้วมของคุณใช้การได้ไหม |
 |
 |
How many toilets do you have in the house? |
 |
 |
kun mee hawng naam hawng suwam gee hawng naay baan? |
 |
คุณมีห้องน้ำห้องส้วมกี่ห้องในบ้าน |
 |
 |
Do you have a septic tank? |
 |
 |
kun mee baw greh maay? |
 |
คุณมีบ่อเกรอะไหม |
 |
 |
Is there anyone who can fix your sewer? |
 |
 |
mee kraay baang tee saa maad sawm taw ra bay naam haay kun daay? |
 |
มีใครบ้างทื่สามารถซ่อมท่อระบายน้ำให้คุณได้ |
 |
 |
Have you contacted anyone regarding this problem? If so who? |
 |
 |
kun tid taw kraay baang rue plaao giyo gab pan haa kaw nee? ta daay tid taw laew kaao pen kraay? |
 |
คุณติดต่อใครบ้างหรือเปล่าเกี่ยวกับปัญหาข้อนื้ ถ้าได้ติดต่อแล้ว เขาเป็นใคร |
 |
 |
When did you contact them? |
 |
 |
kun tid taw gab kaao muwa raay? |
 |
คุณติดต่อกับเขาเมี่อไหร่ |
 |
 |
I will report this higher up and see if there is something we can do to fix the sewage problem. |
 |
 |
pom ja raay ngaan ruang nee haay nuay nuwa kuen paay lae ja doo waa mee araay tee raao chuay gae pan haa ruang taw ra bay naam daay |
 |
ผมจะรายงานเรี่องนี้กับหน่วยเหนือขึ้นไปและจะดูว่ามีอะไรที่เราช่วยแก้ปัญหาเรื่องท่อระบายน้ำได้ |
 |
 |
We will contact the sewage company and find out what is being done to correct the problem. |
 |
 |
raao ja tid taw baw ri sad gam jad naam siya lae truwad doo waa kaao gae pan haa paay tueng naay laew |
 |
เราจะติดต่อบริษัทกำจัดน้ำเสียและตรวจดูว่าเขาแก้ปัญหาไปถึงไหนแล้ว |
 |