 |
Where is my customs declaration? |
 |
 |
sened Qet'i gumruk abey al-lo? |
 |
ሰነድ-ቅጥዒ ጉምሩክ ኣበይ ኣሎ? |
 |
 |
I do not have anything to declare. |
 |
 |
ab sened Qet'i zimzgeb yebl-leyin. |
 |
ኣብ ሰነድ-ቅጥዒ ዝምዝገብ የብለይን። |
 |
 |
These goods are personal. |
 |
 |
ezi gil-lawi aQHut ey-yu. |
 |
እዚ ግላዊ ኣቕሑት እዩ። |
 |
 |
Not for sale. |
 |
 |
ni-meshet-ta aykwenen. |
 |
ንመሸጣ ኣይኰነን። |
 |
 |
Can you help me fill out the forms? |
 |
 |
memla-e sened Qet'ido kitHegzen-ni teKh-el? |
 |
ምምላእ ሰነድ-ቅጥዒዶ ክትሕግዘኒ ትኽእል? (Asking a male official) / ምምላእ ሰነድ-ቅጥዒዶ ክትሕግዝኒ ትኽእሊ? (Asking a female official) |
 |