|
Where is my customs declaration? |
|
|
sened Qet'i gumruk abey al-lo? |
|
ሰነድ-ቅጥዒ ጉምሩክ ኣበይ ኣሎ? |
|
|
I do not have anything to declare. |
|
|
ab sened Qet'i zimzgeb yebl-leyin. |
|
ኣብ ሰነድ-ቅጥዒ ዝምዝገብ የብለይን። |
|
|
These goods are personal. |
|
|
ezi gil-lawi aQHut ey-yu. |
|
እዚ ግላዊ ኣቕሑት እዩ። |
|
|
Not for sale. |
|
|
ni-meshet-ta aykwenen. |
|
ንመሸጣ ኣይኰነን። |
|
|
Can you help me fill out the forms? |
|
|
memla-e sened Qet'ido kitHegzen-ni teKh-el? |
|
ምምላእ ሰነድ-ቅጥዒዶ ክትሕግዘኒ ትኽእል? (Asking a male official) / ምምላእ ሰነድ-ቅጥዒዶ ክትሕግዝኒ ትኽእሊ? (Asking a female official) |
|