 |
___ will be here soon. |
 |
 |
___ eekoon hoonee ba'd ishwaya |
 |
___ إكُونْ هُنِي بَعِدْ إشْويه |
 |
 |
I will call on you to speak. |
 |
 |
tawa in'ayiTlik bash titkalam |
 |
تَوْ إنْعَيطْلِكْ بِشْ تتْكلم |
 |
 |
He will call on you to speak. |
 |
 |
tawa yi'ayiTlik bash titkalam |
 |
تَوْ إعَيطْلِكْ بِشْ تتْكلم |
 |
 |
She will call on you to speak. |
 |
 |
tawa it'ayiTlik bash titkalam |
 |
تَوْ إتْعَيطْلِكْ بِشْ تتْكلم |
 |
 |
Please ask only one question each time you are called on. |
 |
 |
yi'ayshik is-al soo-aal waaHid kul mara inadulik feeha |
 |
عَيْشِكْ إسْئل سُؤالْ وَاحِدْ كُل مَرّه إنَدُلَكْ فِيها |
 |
 |
You may ask one legitimate follow-up question per turn. |
 |
 |
itnazhim tis-il soo-aal waaHid shar'ee fee laaKhir wu bid door |
 |
إتْنَجَمْ تِسْئل سُؤَال وَاحِدْ شَرْعِي في الإخْر وبالدُورْ |
 |
 |
Please wait for the interpreter to translate your question. |
 |
 |
yi'ayshik istana il mutarjim bash itarjim soo-aalik |
 |
عِيشِكْ إسْتَنَى المُتَرْجَم بِشْ إتَرْجَم سُؤَالِكْ |
 |
 |
Please wait for the interpreter to translate your answer. |
 |
 |
yi'ayshik istana il mutarjim bash itarjim il jawaab imtaa'ik |
 |
عِيشِكْ إسْتَنَى المُتَرْجَم بِشْ إتَرْجَم إلْجَوابْ إمْتَاعِكْ |
 |
 |
That is a separate question; there may be time to address it later. |
 |
 |
haaTha soo-aal aaKhar; itnazhim tis-al imba'ad |
 |
هَذَا سُؤَالْ آخِرْ; إتْنَجِمْ تِسْئلَ إمْبَعِدْ |
 |
 |
We ran out of time. |
 |
 |
ma'aash 'inaa waqt |
 |
مَعَاشْ عِنَّا وَقِتْ |
 |
 |
If he promised you information, be sure to give your contact information to ____. |
 |
 |
iThaa wa'dak ibma'loomaat, matinsaash bash ta'Teeh keefaash yitaSil beek ___ |
 |
إذا وِعْدَكْ إبْمَعْلُومَاتْ، مَتَنْسَاشْ بِشْ تَعْطِيه كِيفَاشْ يتَصْلُ بِيكْ ___ |
 |
 |
If she promised you information, be sure to give your contact information to her. |
 |
 |
iThaa wa'daatik ibma'loomaat, matinsaash bash ta'Teeha keefaash titaSil beek |
 |
إذا وِعْداتِكْ إبْمَعْلُومَاتْ، مَتَنْسَاشْ بِشْ تَعْطِيها كِيفَاشْ تِتَصِلُ بِيكْ |
 |
 |
If I promised you information, be sure to give your contact information to me. |
 |
 |
iThaa wa'adtik ibma'loomaat, matinsaash bash ta'Teenee keefaash nitaSil beek |
 |
إذا وَعَدْتِكْ إبْمَعْلُومَاتْ، مَتَنْسَاشْ بِشْ تَعْطِينِي كِيفَاشْ نَتَصْلُ بِيكْ |
 |
 |
Another session will take place later today. |
 |
 |
jalsa uKhra bash itkoon fee aaKhir inhaar |
 |
جَلْسَة أخْرى بِشْ إتْكُونْ فِي آخِرْ إنْهَارْ |
 |
 |
Thanks for your cooperation. |
 |
 |
shukran a'la ta'aawoonik |
 |
شُكْراً إعْلَى تَعَاوْنَكْ |
 |