|
The name of the village |
|
|
owaning adi |
|
Obanyň ady |
|
|
The location of the village |
|
|
owa nirede yerleshyar |
|
Oba nirede ýerleşýär |
|
|
Is there road access for cars? |
|
|
yengil mashin yolardan gechip bilyarmi? |
|
Ýeňil maşyn ýollardan geçip bilýärmi? |
|
|
Is there a road access for four-wheel drive? |
|
|
dErt cheker mashin yolardan gechip bilyarmi? |
|
Dört çeker maşyn ýollardan geçip bilýärmi? |
|
|
Is there a road access for trucks? |
|
|
yUk mashin yolardan gechip bilyarmi? |
|
Ýük maşyn ýollardan geçip bilýärmi? |
|
|
How many locals are there? |
|
|
yerlilering thaani naache? |
|
Ýerlileriň sany näçe? |
|
|
How many refugees are there? |
|
|
naache bothghun baar? |
|
Näçe bosgun bar? |
|
|
How many returnees are there? |
|
|
naache thaani gaydip gelen baar? |
|
Näçe sany gaýdyp gelen bar? |
|
|
Who is the community leader? |
|
|
jemgiyet yolbashchingiZ kim? |
|
Jemgyýet ýolbaşçyňyz kim? |
|
|
Who is responsible for food distribution? |
|
|
imit paylamagha kim joghapkar? |
|
Iýmit paýlamakdan kim jogapkär? |
|
|
Where is the local warehouse? |
|
|
yerli amaringiZ nirede? |
|
Ýerli ammaryňyz nirede? |
|
|
Is there a storage facility? |
|
|
sklad barmi? |
|
Sklad barmy? |
|
|
Is this village used for secondary distribution? |
|
|
shu owa ikinji paylanshik UchUn ulanilyarmi? |
|
Şu oba ikinji paýlanşyk üçin ulanylýarmy? |
|
|
Which villages receive assistance from this village? |
|
|
haythi owalar shu owadan kEmEk alyar? |
|
Haýsy obalar şu obadan kömek alýar? |
|
|
How many damaged houses in this village? |
|
|
shu owada naache thaani harap jay baar? |
|
Şu obada näçe sany harap jaý bar? |
|
|
How many unfinished houses in this village? |
|
|
shu owada naache thaani gurulip gutarilmadik jay baar? |
|
Şu obada näçe sany gurulyp gutarylmadyk jaý bar? |
|
|
Was there any new war damage to buildings since before the conflict? |
|
|
jaylarda chaknishikdan Engki waghtdan galan urush yikginchiliklari barmi? |
|
Jaýlarda çaknyşykdan öňki wagtdan galan uruş ýykgynçylyklary barmy? |
|
|
Is there a school in the village? |
|
|
owada mekdep barmi? |
|
Obada mekdep barmy? |
|
|
Is there a mosque / church in the village? |
|
|
owada metjit / kilithe barmi? |
|
Obada metjit / kilise barmy? |
|
|
Is there a bakery? |
|
|
pekarnya barmi? |
|
Pekarnýa barmy? |
|