 |
Your child is sick. |
 |
 |
thiZing chaghangiZ nathagh |
 |
Siziň çagaňyz näsag |
 |
 |
Your child is hurt. |
 |
 |
thiZing chaghangiZ awinipdir |
 |
Siziň çagaňyz awunypdyr |
 |
 |
We need to care for your child. |
 |
 |
biZ thiZing chaghangiZa theretmeli |
 |
Biz siziň çagaňyza seretmeli |
 |
 |
You need to let us keep your child here. |
 |
 |
thiZ biZe chaghangiZi alip galmagha rughthot bermeli |
 |
Siz bize çagaňyzy alyp galmaga rugsat bermeli |
 |
 |
You may stay with your child. |
 |
 |
thiZ chaghangiZ bilen galip bilerthingiZ |
 |
Siz çagaňyz bilen galyp bilersiňiz |
 |
 |
Let us examine your child in private. |
 |
 |
chaghangiZi ayratin otoghda barlamagha rughthot bering |
 |
Çagaňyzy aýratyn otagda barlamaga rugsat beriň |
 |
 |
Your child will get better soon. |
 |
 |
chaghangiZ yakin waghtda gowilashar |
 |
Çagaňyz ýakyn wagtda gowylaşar |
 |
 |
This medicine will help your child. |
 |
 |
shu derman chaghangiZa kEmEk eder |
 |
Şu derman çagaňyza kömek eder |
 |
 |
Did your child eat today? |
 |
 |
chaghangiZ shu gUn naharlandimi? |
 |
Çagaňyz şu gün naharlandymy? |
 |
 |
Did your child eat yesterday? |
 |
 |
chaghangiZ dUn naharlandimi? |
 |
Çagaňyz düýn naharlandymy? |
 |
 |
Has your child passed urine today? |
 |
 |
chaghangiZ shu gUn bushukdimi? |
 |
Çagaňyz şu gün buşukdymy? |
 |
 |
Has your child passed any stool today? |
 |
 |
chaghangiZ shu gUn meydan etdimi? |
 |
Çagaňyz şu gün meýdan etdimi? |
 |
 |
Did your child pass any stool yesterday? |
 |
 |
chaghangiZ dUn meydan etdimi? |
 |
Çagaňyz düýn meýdan etdimi? |
 |
 |
Has your child had any diarrhea? |
 |
 |
chaghangiZing ichi gechdimi? |
 |
Çagaňyzyň içi geçdimi? |
 |
 |
Has your child been vomiting? |
 |
 |
chaghangiZ gaytardimi? |
 |
Çagaňyz gaýtardymy? |
 |
 |
Your child looks healthy. |
 |
 |
thiZing chghangiZ thaghdin gErUnyar |
 |
Siziň çagaňyz sagdyn görünýär |
 |
 |
Your child will be fine. |
 |
 |
thiZing chaghangiZ gowulashar |
 |
Siziň çagaňyz gowulaşar |
 |
 |
Your child will be ill for a long time. |
 |
 |
thiZing chaghangiZ kEp waghtlap nathagh bolar |
 |
Siziň çagaňyz köp wagtlap näsag bolar |
 |
 |
This illness will pass slowly, but your child's health will return completely. |
 |
 |
bu kethel hayal gecher ema thiZing chaghaniZing thaghlighi doli dikeler |
 |
Bu kesel haýal geçer emma siziň çagaňyzyň saglygy doly dikeler |
 |
 |
Feed the child small portions every few hours. |
 |
 |
chaghaa her iki Uch thaghatdan aZajik nahar bering |
 |
Çaga her iki-üç sagatdan azajyk nahar beriň |
 |
 |
Help your child drink this every few hours. |
 |
 |
her iki Uch thaghatdan chaghangiZa shuni ichiring |
 |
Her iki-üç sagatdan çagaňyza şuny içiriň |
 |
 |
Feed this medicine to your child every four hours. |
 |
 |
her dErt thaghatdan chaghangiZa shu dermani ichiring |
 |
Her dört sagatdan çagaňyza şu dermany içiriň |
 |
 |
Allow your child to sleep. |
 |
 |
chaghangiZi yatathi gelthe yatiring |
 |
Çagaňyzy ýatasy gelse ýatyryň |
 |
 |
You need to sleep as much as the child does. |
 |
 |
thiZe hem chaghangiZ yali uklamak gerek |
 |
Size hem çagaňyz ýaly uklamak gerek |
 |
 |
Bring your child back here tomorrow. |
 |
 |
chaghangiZi ertir yene getiring |
 |
Çagaňyzy ertir ýene getiriň |
 |