|
Is there a medical facility nearby? |
|
|
kyaa qaReeb koee tibee sahoolat gaa hey? |
|
کیا قریب کوئ طبی سہولت گاہ ھے؟ |
|
|
Are there any doctors in the area? |
|
|
kyaa is 'ilaaqey mey koee tabeeb hey? |
|
کیا اس علاقے میں کوئ طبیب ھیں؟ |
|
|
How many beds do you have at the medical facility? |
|
|
tibee sahoolat gaa mey aapkey paas kitney bistiR hey? |
|
طبی سہولت گاہ میں آپکے پاس کتنے بستر ھیں؟ |
|
|
How many people work at the hospital? |
|
|
haspataal mey kitney log kaam kaRtey hey? |
|
ہسپتال میں کتنے لوگ کام کرتے ھیں؟ |
|
|
How many nurses? |
|
|
kitnee naRsey? |
|
کتنی نرسیں ؟ |
|
|
Has there been any infectious disease in the area lately? |
|
|
kyaa 'ilaaqey mey haal hee mey koee muta'adee miRz peylaa hey? |
|
کیا علاقے میں حال ھی میں کوئ متعدی مرض پھیلا ھے؟ |
|
|
Is there a pharmacy? |
|
|
kyaa yahaa koee dawaa Khaana hey? |
|
کیا یہاں کوئ دواخانہ ھے؟ |
|
|
Is there a building where we could set up a medical facility? |
|
|
kyaa koee 'eemaaRat hey jahaa ham tibee sahoolat gaa qaayim kaR sakey? |
|
کیا کوئ عمارت ھے جہاں ھم طبی سہولت گاہ قائم کر سکیں؟ |
|
|
We would like to talk to people about immunization. |
|
|
ham logo sey insedaadey imRaaz key baaRey mey baat kaRnaaa chaahengey |
|
ھم لوگوں سے انسداد امراض کے بارے میں بات کرنا چاھینگے |
|
|
We would like to talk to people about sanitization. |
|
|
ham logo sey hifzaaney sehut key baaRey mey baat kaRnaaa chaahengey |
|
ھم لوگوں سے حفظان صحت کے بارے میں بات کرنا جاھینگے |
|
|
Is there a medical emergency facility? |
|
|
kyaa yahaa tibee eemaRjensee key liyey koee sahoolat hey? |
|
کیا یہاں طبی امرجنسی کیلۓ کوئ سہولت ھے؟ |
|
|
We have to establish a safe working environment. |
|
|
hamey eyk meh-fooz kaaRgaR mahol qaa-im kaRnaaa hey |
|
ھمیں ایک محفوظ کارگر ماحول قائم کرنا ھے |
|
|
We have to hire medical doctors for this facility. |
|
|
hamey is sahoolat gaah key liyey tabeebon ko mulaazim Ruknaa hey |
|
ھمیں اس سہولت گاہ کیلۓ طبیبوں کوملازم رکھنا ھے |
|
|
We have to hire nurses for this facility. |
|
|
hamey is sahoolat gaah key liyey naRso ko mulaazim Ruknaa hey |
|
ھمیں اس سہولت گاہ کیلۓ نرسوں کو ملازم رکھنا ھے |
|
|
We have to hire office personnel for this facility. |
|
|
hamey is sahoolat gaah key liyey daftaR kaa kaam kiRney waalo ko mulaazim Ruknaa hey |
|
ھمیں اس سہولت گاہ کیلۓ دفتر کا کام کرنیوالوں کو ملازم رکھنا ھے |
|
|
We have to hire a custodian for this facility. |
|
|
hamey is sahoolat gaah key liyey eyk nigRaan mulaazim Ruknaa hey |
|
ھمیں اس سہولت گاہ کیلۓ ایک نگران ملازم رکھنا ھے |
|
|
Are the local facilities and personnel able to care for the current casualties without U.S. aid? |
|
|
kyaa muqaamee sahoolat gaahey oR mulaazmeen is qaabil hey key amReekee madad key bagheyR mawjooda zaKhmeeyoo kee deyk baal kiR sakey |
|
کیا مقامی سہولت گاہیں اور ملازمین اس قابل ھیں کہ امریکی مدد کے بغیر موجودہ زخمیوں کی د یکھہ بھال کر سکیں |
|
|
Is the local drinking water potable? |
|
|
kyaa muqaamee peeney kaa paanee qaabiley isteymaal hey? |
|
کیا مقامی پینے کا پانی قابل استعمال ھے؟ |
|
|
Who determined that the water is potable? |
|
|
kisney tey kyaa ke paanee qaabiley nosh hey? |
|
کس نے طے کیا کہ پانی قابل نوش ھے؟ |
|