|
We must examine you carefully. |
|
|
hamey aap ko acheye tara dayknaa hae |
|
ہمیں آپ کو اچھی طرح دیکھنا ہے |
|
|
We will try to not hurt you further. |
|
|
ham koshish karey gae keh aap ko takleef na ho |
|
ہم کوشش کریں گے کہ آپ کو تکلیف نہ ہو |
|
|
Do exactly what we ask. |
|
|
jaysaa ham kahey, bilkul waysaa keejiyay |
|
جیسا ہم کہیں بالکل ویسا کيجيۓ |
|
|
Keep your head very still. |
|
|
apnaa sar mat hilaa-iyay |
|
اپنا سر مت ہلايۓ |
|
|
Keep very still. |
|
|
aaraam say latay rahiyay |
|
آرام سے لیٹے رہیۓ |
|
|
Show me where it hurts worst? |
|
|
bataa-iyay kahaa zaada dard hae |
|
بتائیے کہاں زیادہ درد ہے |
|
|
Does this hurt? |
|
|
aesay karnay say dard hotaa hae? |
|
ایسے کرنے سے درد ہوتا ہے؟ |
|
|
Move all of your fingers. |
|
|
aapnee sab ungliyaa hilaa-iyay |
|
اپنی سب انگلیاں ہلائیے |
|
|
Move all of your toes. |
|
|
apnay paa-o kee ungliyaa hilaa-iyay |
|
اپنے پاؤں کی انگلیاں ہلائیے |
|
|
Open your eyes. |
|
|
aapnee aankay koliyay |
|
اپنی آنکھیں کھولئیے |
|