 |
We must examine you carefully. |
 |
 |
hamey aap ko acheye tara dayknaa hae |
 |
ہمیں آپ کو اچھی طرح دیکھنا ہے |
 |
 |
We will try to not hurt you further. |
 |
 |
ham koshish karey gae keh aap ko takleef na ho |
 |
ہم کوشش کریں گے کہ آپ کو تکلیف نہ ہو |
 |
 |
Do exactly what we ask. |
 |
 |
jaysaa ham kahey, bilkul waysaa keejiyay |
 |
جیسا ہم کہیں بالکل ویسا کيجيۓ |
 |
 |
Keep your head very still. |
 |
 |
apnaa sar mat hilaa-iyay |
 |
اپنا سر مت ہلايۓ |
 |
 |
Keep very still. |
 |
 |
aaraam say latay rahiyay |
 |
آرام سے لیٹے رہیۓ |
 |
 |
Show me where it hurts worst? |
 |
 |
bataa-iyay kahaa zaada dard hae |
 |
بتائیے کہاں زیادہ درد ہے |
 |
 |
Does this hurt? |
 |
 |
aesay karnay say dard hotaa hae? |
 |
ایسے کرنے سے درد ہوتا ہے؟ |
 |
 |
Move all of your fingers. |
 |
 |
aapnee sab ungliyaa hilaa-iyay |
 |
اپنی سب انگلیاں ہلائیے |
 |
 |
Move all of your toes. |
 |
 |
apnay paa-o kee ungliyaa hilaa-iyay |
 |
اپنے پاؤں کی انگلیاں ہلائیے |
 |
 |
Open your eyes. |
 |
 |
aapnee aankay koliyay |
 |
اپنی آنکھیں کھولئیے |
 |