 |
The name of the village |
 |
 |
QishloQning noma |
 |
Qishloqning nomi |
 |
 |
The location of the village |
 |
 |
QishloQning joylashgan joyi |
 |
Qishloqning joylashgan joy |
 |
 |
Is there road access for cars? |
 |
 |
mashinalar yuradigan yohl borma? |
 |
Mashinalar yuradigan yo'l bormi? |
 |
 |
Is there a road access for four-wheel drive? |
 |
 |
avtomashinalar yuradigan yohl borma? |
 |
Avtomashinalar yuradigan yo'l bormi? |
 |
 |
Is there a road access for trucks? |
 |
 |
yuk mashinasi yuradigan yohl borma? |
 |
Yuk mashinasi yuradigan yo'l bormi? |
 |
 |
Is the road accessible in the winter? |
 |
 |
Qish vaQtida bu yohldan yursa bohladima? |
 |
Qish vaqtida bu yo'ldan yursa bo'ladimi? |
 |
 |
What is the number of the current population? |
 |
 |
Hozirda aHolining soni Qancha? |
 |
Hozirda aholining soni qancha? |
 |
 |
How many children are there? |
 |
 |
oo yerda nechta bola bor? |
 |
U yerda nechta bola bor? |
 |
 |
How many men are there? |
 |
 |
oo yerda nechta erkak kishi bor? |
 |
U yerda nechta erkak kishi bor? |
 |
 |
How many women are there? |
 |
 |
oo yerda nechta ayol kishi bor? |
 |
U yerda nechta ayol kishi bor? |
 |
 |
How many locals are there? |
 |
 |
maHalylardan oo yerda nechta bor? |
 |
Mahalliylardan u yerda nechta bor? |
 |
 |
How many refugees are there? |
 |
 |
oo yerdagi QochQinlarning soni Qancha? |
 |
U yerdagi qochqinlarning soni qancha? |
 |
 |
How many returnees are there? |
 |
 |
oo yerda Qaytib kelganlardan nechta bor? |
 |
U yerda qaytib kelganlardan nechta bor? |
 |
 |
Who is the community leader? |
 |
 |
jamoaning boshlighi kim? |
 |
Jamoaning boshlig'I kim? |
 |
 |
Who is responsible for food distribution? |
 |
 |
oziQ ovQat tarQatish kimning zimasida? |
 |
Oziq-ovqat tarqatish kimning zimmasida? |
 |
 |
Where is the local warehouse? |
 |
 |
maHaly ombor Qayerda? |
 |
Mahalliy ombor qayerda? |
 |
 |
Is there a storage facility? |
 |
 |
bu yerda omborKhona borma? |
 |
Bu yerda omborxona bormi? |
 |
 |
Is this village used for secondary distribution? |
 |
 |
bu QishloQdan ikinchi tarQatish joyi sifatida foydalaniladima? |
 |
Bu qishloqdan ikkinchi tarqatish joyi sifatida foydalaniladimi? |
 |
 |
Which villages receive assistance from this village? |
 |
 |
Qaysi QishloQlar bu QishloQdan yordam oladi? |
 |
Qaysi qishloqlar bu qishloqdan yordam oladi? |
 |
 |
How many damaged houses in this village? |
 |
 |
bu QishloQda buzilgan uylarning soni Qancha? |
 |
Bu qishloqda buzilgan uylarning soni qancha? |
 |
 |
How many unfinished houses in this village? |
 |
 |
bu QishloQda bitirib tugatilmagan uylar Qancha? |
 |
Bu qishloqda bitirib tugatilmagan uylar qancha? |
 |
 |
Was there any new war damage to buildings since before the conflict? |
 |
 |
kelishmovchiliklardan oldin yangi urishdan zarar kohrgan imoratlar bor edimi? |
 |
Kelishmovchiliklardan oldin yangi urishdan zarar ko'rgan imoratlar bor edimi? |
 |
 |
Is there a school in the village? |
 |
 |
QishloQda maktab borma? |
 |
Qishloqda maktab bormi? |
 |
 |
Is there a mosque / church in the village? |
 |
 |
QishloQda majid / cherkov borma? |
 |
Qishloqda masjid / cherkov bormi? |
 |
 |
Is there a bakery? |
 |
 |
novoyKhona borma bu yerda? |
 |
Novvoyxona bormi bu yerda? |
 |