 |
Do you have an identity card? |
 |
 |
guvoHnomangiz borma? |
 |
Guvohnomangiz bormi? |
 |
 |
Show me your identification. |
 |
 |
guvoHnomangizni menga kohrsating |
 |
Guvohnomangizni menga ko'rsating |
 |
 |
How many people live in this area? |
 |
 |
bu atrofda Qancha odam yashaydi? |
 |
Bu atrofda qancha odam yashaydi? |
 |
 |
Who is the leader of this community? |
 |
 |
bu maHalaning boshlighi kim? |
 |
Bu mahallaning boshlig'I kim? |
 |
 |
What is his name? |
 |
 |
uning ismi nima? |
 |
Uning ismi nima? |
 |
 |
Please write down his name. |
 |
 |
iltimos, uning ismini yozing |
 |
Iltimos, uning ismini yozing |
 |
 |
Show us the leader. |
 |
 |
bizga boshliQni kohrsating |
 |
Bizga boshliqni ko'rsating |
 |
 |
How many men and women live in this community? |
 |
 |
bu maHalada nechta ayol va nechta erkak yashaydi? |
 |
Bu mahallada nechta ayol va nechta erkak yashaydi? |
 |
 |
How many children live here? |
 |
 |
bu yerda nechta bola yashaydi? |
 |
Bu yerda nechta bola yashaydi? |
 |
 |
Are there schools here for the children? |
 |
 |
bolalar uchun maktablar borma? |
 |
Bolalar uchun maktablar bormi? |
 |
 |
Is there enough potable water for the people? |
 |
 |
Hama uchun ichimlik suvi yetarlima? |
 |
Hamma uchun ichimlik suvi yetarlimi? |
 |
 |
Is there a water well? |
 |
 |
bu yerda QuduQ borma? |
 |
Bu yerda quduq bormi? |
 |
 |
Is there a public fountain? |
 |
 |
bu yerda favora borma? |
 |
Bu yerda favvora bormi? |
 |
 |
Are there any medics here? |
 |
 |
bu yerda shifokorlar borma? |
 |
Bu yerda shifokorlar bormi? |
 |
 |
Are there any engineers? |
 |
 |
bu yerda muHandislar borma? |
 |
Bu yerda muhandislar bormi? |
 |
 |
Are there any teachers? |
 |
 |
bu yerda ohQituvchilar borma? |
 |
Bu yerda o'qituvchilar bormi? |
 |
 |
Are there empty buildings here? |
 |
 |
bu yerda bohsh binolar borma? |
 |
Bu yerda bo'sh binolar bormi? |
 |
 |
Is there a local police force? |
 |
 |
bu yerda maHaly militsiya borma? |
 |
Bu yerda mahalliy militsiya bormi? |
 |
 |
Who is responsible for public safety here? |
 |
 |
bu yerda jamoa Khafsizligiga kim javobgar? |
 |
Bu yerda jamoa xavfsizligiga kim javobgar? |
 |
 |
Whose responsibility is fire protection? |
 |
 |
yonghindan Himoya Qilishga kim javobgar? |
 |
Yong'indan himoya qilishga kim javobgar? |
 |
 |
Do you have fire fighting equipment? |
 |
 |
oht ohchiruvchi uskunalaringiz borma? |
 |
O't o'chiruvchi uskunalaringiz bormi? |
 |
 |
Do you have a fire engine? |
 |
 |
oht ohchiruvchi mashinangiz borma? |
 |
O't o'chiruvchi mashinangiz bormi? |
 |
 |
Who do you call in case of an accident? |
 |
 |
biror Halokat yuz bersa kimga QohnghiroQ Qilasiz? |
 |
Biror halokat yuz bersa kimga qo'ng'iroq qilasiz? |
 |
 |
Are there operational emergency vehicles here? |
 |
 |
tez yordam kohrsatuvchi mashinalari borma? |
 |
Tez yordam ko'rsatuvchi mashinalari bormi? |
 |
 |
How many telephones do you have in the area? |
 |
 |
bu atrofda nechta telefon bor? |
 |
Bu atrofda nechta telefon bor? |
 |
 |
How many homes have telephones here? |
 |
 |
bu yerda nechta Khonadonda telefon bor? |
 |
Bu yerda nechta xonadonda telefon bor? |
 |
 |
Is there a functioning police station? |
 |
 |
bu yerda militsiya Khizmati bohlimi borma? |
 |
Bu yerda militsiya xizmati bo'limi bormi? |
 |
 |
How many personnel are still on the job? |
 |
 |
Qancha odam Hozirgacha ishlab kelayapti? |
 |
Qancha odam hozirgacha ishlab kelayapti? |
 |
 |
What's the means of communication? |
 |
 |
Qanday aloQa vositasi bor? |
 |
Qanday aloqa vositasi bor? |
 |
 |
Can the police station function normally without U.S. assistance? |
 |
 |
militsiya idorasi aQsh yordamisiz odatdagidek Khizmat kohrsata oladima? |
 |
Militsiya idorasi AQSH yordamisiz odatdagidek xizmat ko'rsata oladimi? |
 |
 |
Can U.S. forces depend on the local police to perform their duties as needed? |
 |
 |
agar kerak bohlsa, aQsh Qohshinlari ohz Khizmatlarini bajarishda maHaly militsiyaga tayansa bohladima? |
 |
Agar kerak bo'lsa, AQSH qo'shinlari o'z xizmatlarini bajarishda mahalliy militsiyaga tayansa bo'ladimi? |
 |
 |
How many vehicles are available? |
 |
 |
nechta mashina tayor? |
 |
Nechta mashina tayyor? |
 |
 |
What is the telephone number? |
 |
 |
telefon raQami Qanday? |
 |
Telefon raqami qanday? |
 |
 |
Do you use radio communications? |
 |
 |
radio aloQadan foydalanasizma? |
 |
Radio aloqadan foydalanasizmi? |
 |