|
Is there a medical facility nearby? |
|
|
yaQin ohrtada kasalKhona borma? |
|
Yaqin o'rtada kasalxona bormi? |
|
|
Are there any doctors in the area? |
|
|
yaQin ohrtada doktor borma? |
|
Yaqin o'rtada doktor bormi? |
|
|
How many beds do you have at the medical facility? |
|
|
kasalKhona Qancha ohrinlik? |
|
Kasalxona qancha o'rinlik? |
|
|
How many people work at the hospital? |
|
|
kasalKhonada nechta odam ishlaydi? |
|
Kasalxonada nechta odam ishlaydi? |
|
|
How many nurses? |
|
|
Hamshiralar nechta? |
|
Hamshiralar nechta? |
|
|
Has there been any infectious disease in the area lately? |
|
|
shu atrofda yaQin paytgacha infeksion kasalik bohlganma? |
|
Shu atrofda yaqin paytgacha infektsion kasallik bo'lganmi? |
|
|
Is there a pharmacy? |
|
|
doriKhona borma? |
|
Dorixona bormi? |
|
|
Is there a building where we could set up a medical facility? |
|
|
bu yerda kasalKhona tiklashimiz uchun biron bir bino borma? |
|
Bu yerda kasalxona tiklashimiz uchun biron bir bino bormi? |
|
|
We would like to talk to people about immunization. |
|
|
biz odamlar bilan emlash HaQida gaplashmoQchimiz |
|
Biz odamlar bilan emlash haqida gaplashmoqchimiz |
|
|
We would like to talk to people about sanitization. |
|
|
biz odamlarga tozalik HaQida gapirmoQchimiz |
|
Biz odamlarga tozalik haqida gapirmoqchimiz |
|
|
Is there a medical emergency facility? |
|
|
bu yerda tez yordam binosi borma? |
|
Bu yerda tez yordam binosi bormi? |
|
|
We have to establish a safe working environment. |
|
|
biz ishlash uchun Khavsiz sharoit yaratishimiz lozim |
|
Biz ishlash uchun xavfsiz sharoit yaratishimiz lozim |
|
|
We have to hire medical doctors for this facility. |
|
|
bu kasalKhonaga doktorlar yolashimiz kerak |
|
Bu kasalxonaga doktorlar yollashimiz kerak |
|
|
We have to hire nurses for this facility. |
|
|
bu kasalKhonaga Hamshiralar yolashimiz kerak |
|
Bu kasalxonaga hamshiralar yollashimiz kerak |
|
|
We have to hire office personnel for this facility. |
|
|
muasasa Hodimlarini yolashimiz kerak |
|
Muassasa hodimlarini yollashimiz kerak |
|
|
We have to hire a custodian for this facility. |
|
|
muasasa ish boshQaruvchisini yolashimiz kerak |
|
Muassasa ish boshqaruvchisini yollashimiz kerak |
|
|
Are the local facilities and personnel able to care for the current casualties without U.S. aid? |
|
|
aQshning yordamisiz maHaly muasasalar va Hodimlar bu talofotlarni Hal Qila oladima? |
|
AQSHning yordamisiz mahalliy muassasalar va hodimlar bu talofotlarni hal qila oladimi? |
|
|
Is the local drinking water potable? |
|
|
maHaly suvni ichsa bohladima? |
|
Mahalliy suvni ichsa bo'ladimi? |
|
|
Who determined that the water is potable? |
|
|
ichimlik suvining yaroliligini kim belgilaydi? |
|
Ichimlik suvining yaroliligini kim belgilaydi? |
|