|
What are your intentions? |
|
|
kew urn do koo a aing teh naaw? |
|
Cường độ của anh thế nào? |
|
|
I am altering my course to starboard. |
|
|
toy darn doy hew urn san fee eh man faay |
|
Tôi đang đổi hướng sang phía mạn phải |
|
|
I am altering my course to port. |
|
|
toy darn doy hew urn san fee eh man chaay |
|
Tôi đang đổi hướng sang phía mạn trái |
|
|
I am operating astern propulsion. |
|
|
toy darn chor taaw zurn laay |
|
Tôi đang cho tàu dừng lại |
|
|
I intend to leave you on my starboard side. |
|
|
toy sair loo an deh aing dee ben marn faay koo a toy |
|
Tôi sẽ luôn để anh đi bên mạn phải của tôi |
|
|
Are you under tow? |
|
|
aing darn bee keh yu laay faay Khong? |
|
Anh đang bị kéo lại phải không? |
|
|
Do you need a tow? |
|
|
aing kan keh yu laay Khong? |
|
Anh cần kéo lại không? |
|
|
What is the draft of your vessel? |
|
|
mern koo a taaw aing teh naaw? |
|
Mớn của tàu anh thế nào? |
|
|
Turn your navigation lights on. |
|
|
but den haayng chin len |
|
Bật đèn hành trình lên |
|
|
Do you have your fishing nets out? |
|
|
aing kor loo uh ee daing kar Khong? |
|
Anh có lưới đánh cá không? |
|