 |
What are your intentions? |
 |
 |
kew urn do koo a aing teh naaw? |
 |
Cường độ của anh thế nào? |
 |
 |
I am altering my course to starboard. |
 |
 |
toy darn doy hew urn san fee eh man faay |
 |
Tôi đang đổi hướng sang phía mạn phải |
 |
 |
I am altering my course to port. |
 |
 |
toy darn doy hew urn san fee eh man chaay |
 |
Tôi đang đổi hướng sang phía mạn trái |
 |
 |
I am operating astern propulsion. |
 |
 |
toy darn chor taaw zurn laay |
 |
Tôi đang cho tàu dừng lại |
 |
 |
I intend to leave you on my starboard side. |
 |
 |
toy sair loo an deh aing dee ben marn faay koo a toy |
 |
Tôi sẽ luôn để anh đi bên mạn phải của tôi |
 |
 |
Are you under tow? |
 |
 |
aing darn bee keh yu laay faay Khong? |
 |
Anh đang bị kéo lại phải không? |
 |
 |
Do you need a tow? |
 |
 |
aing kan keh yu laay Khong? |
 |
Anh cần kéo lại không? |
 |
 |
What is the draft of your vessel? |
 |
 |
mern koo a taaw aing teh naaw? |
 |
Mớn của tàu anh thế nào? |
 |
 |
Turn your navigation lights on. |
 |
 |
but den haayng chin len |
 |
Bật đèn hành trình lên |
 |
 |
Do you have your fishing nets out? |
 |
 |
aing kor loo uh ee daing kar Khong? |
 |
Anh có lưới đánh cá không? |
 |