 |
|
 |
Please. |
 |
 |
nong ching |
 |
侬请 |
 |
 |
Thank you. |
 |
 |
shyaa jyaa nong |
 |
谢谢侬 |
 |
 |
Can someone assist us? |
 |
 |
saa nying kooyee pang pang aa la vaa? |
 |
啥人可以帮帮阿拉伐? |
 |
 |
OK. |
 |
 |
ho ga |
 |
好搿 |
 |
 |
Excuse me. / I'm sorry. |
 |
 |
teh va chee |
 |
对勿起 |
 |
 |
Yes. |
 |
 |
zi ga |
 |
是搿 |
 |
 |
No. |
 |
 |
vaa zi |
 |
勿是 |
 |
 |
Maybe. |
 |
 |
taa keh siz ga |
 |
大概是搿 |
 |
 |
Right. |
 |
 |
tey ga |
 |
对搿 |
 |
 |
Wrong. |
 |
 |
vaa teh |
 |
勿对 |
 |
 |
Here. |
 |
 |
kaa ta |
 |
搿笪 |
 |
 |
There. |
 |
 |
ee mee |
 |
伊面 |
 |
 |
I want. |
 |
 |
nguo yaw |
 |
我要 |
 |
 |
I do not want. |
 |
 |
nguo va yaw |
 |
我勿要 |
 |
 |
Danger. |
 |
 |
wey shee |
 |
危险 |
 |
 |
We are here to help you. |
 |
 |
aa la zi leh paang nong nga |
 |
阿拉是来帮侬搿 |
 |
 |
Help is on the way. |
 |
 |
mu zang yu ning wey leh paang maang nga |
 |
马上有人会来帮忙搿 |
 |
 |
We are Americans. |
 |
 |
aa la zi meh kow nying |
 |
阿拉是美国人 |
 |
 |
You will not be harmed. |
 |
 |
nong va yaw ching ga, va wey zo taw saa nghey ga |
 |
农勿要紧搿,勿会受到伤害搿 |
 |
 |
You are safe. |
 |
 |
nong law oo jee ga |
 |
侬老安全搿 |
 |
 |
OK, no problem. |
 |
 |
haw ga, maa wendee |
 |
好搿,勿麽问题 |
 |
 |
Who? |
 |
 |
saanying? |
 |
啥人? |
 |
 |
What? |
 |
 |
saa ma zi? |
 |
啥麽自? |
 |
 |
When? |
 |
 |
saa zeng kwang? |
 |
啥辰光? |
 |
 |
Where? |
 |
 |
sa deefong? |
 |
啥地方? |
 |
 |
Why? |
 |
 |
dzu saa? |
 |
作啥? |
 |
 |
How? |
 |
 |
naa neng kaa? |
 |
哪能介? |
 |
 |
What happened? |
 |
 |
fa seng saa zi tee la? |
 |
发生啥事体啦? |
 |
 |
Do you have ___? |
 |
 |
naa yu ___ vaa? |
 |
捺有___伐? |
 |
 |
Do you need help? |
 |
 |
naa yaw pang mang vaa? |
 |
捺要帮忙伐? |
 |
 |
I am |
 |
 |
nguo zi |
 |
我是 |
 |
 |
You are |
 |
 |
nong zi |
 |
侬是 |
 |
 |
He / She is |
 |
 |
yee zi |
 |
伊是 |
 |
 |
We are |
 |
 |
aa la zi |
 |
阿拉是 |
 |
 |
They are |
 |
 |
yee laa zi |
 |
伊拉是 |
 |
|
|
 |