|
|
|
Please. |
|
|
nong ching |
|
侬请 |
|
|
Thank you. |
|
|
shyaa jyaa nong |
|
谢谢侬 |
|
|
Can someone assist us? |
|
|
saa nying kooyee pang pang aa la vaa? |
|
啥人可以帮帮阿拉伐? |
|
|
OK. |
|
|
ho ga |
|
好搿 |
|
|
Excuse me. / I'm sorry. |
|
|
teh va chee |
|
对勿起 |
|
|
Yes. |
|
|
zi ga |
|
是搿 |
|
|
No. |
|
|
vaa zi |
|
勿是 |
|
|
Maybe. |
|
|
taa keh siz ga |
|
大概是搿 |
|
|
Right. |
|
|
tey ga |
|
对搿 |
|
|
Wrong. |
|
|
vaa teh |
|
勿对 |
|
|
Here. |
|
|
kaa ta |
|
搿笪 |
|
|
There. |
|
|
ee mee |
|
伊面 |
|
|
I want. |
|
|
nguo yaw |
|
我要 |
|
|
I do not want. |
|
|
nguo va yaw |
|
我勿要 |
|
|
Danger. |
|
|
wey shee |
|
危险 |
|
|
We are here to help you. |
|
|
aa la zi leh paang nong nga |
|
阿拉是来帮侬搿 |
|
|
Help is on the way. |
|
|
mu zang yu ning wey leh paang maang nga |
|
马上有人会来帮忙搿 |
|
|
We are Americans. |
|
|
aa la zi meh kow nying |
|
阿拉是美国人 |
|
|
You will not be harmed. |
|
|
nong va yaw ching ga, va wey zo taw saa nghey ga |
|
农勿要紧搿,勿会受到伤害搿 |
|
|
You are safe. |
|
|
nong law oo jee ga |
|
侬老安全搿 |
|
|
OK, no problem. |
|
|
haw ga, maa wendee |
|
好搿,勿麽问题 |
|
|
Who? |
|
|
saanying? |
|
啥人? |
|
|
What? |
|
|
saa ma zi? |
|
啥麽自? |
|
|
When? |
|
|
saa zeng kwang? |
|
啥辰光? |
|
|
Where? |
|
|
sa deefong? |
|
啥地方? |
|
|
Why? |
|
|
dzu saa? |
|
作啥? |
|
|
How? |
|
|
naa neng kaa? |
|
哪能介? |
|
|
What happened? |
|
|
fa seng saa zi tee la? |
|
发生啥事体啦? |
|
|
Do you have ___? |
|
|
naa yu ___ vaa? |
|
捺有___伐? |
|
|
Do you need help? |
|
|
naa yaw pang mang vaa? |
|
捺要帮忙伐? |
|
|
I am |
|
|
nguo zi |
|
我是 |
|
|
You are |
|
|
nong zi |
|
侬是 |
|
|
He / She is |
|
|
yee zi |
|
伊是 |
|
|
We are |
|
|
aa la zi |
|
阿拉是 |
|
|
They are |
|
|
yee laa zi |
|
伊拉是 |
|
|
|
|