|
I am not an official spokesperson. |
|
|
nguo va zi kuoe fang fa yee ning |
|
我勿是官方发言人 |
|
|
Please wait for the public affairs representative. |
|
|
ching teng teng kong gong zi wu tay piao |
|
请等等公共事务代表 |
|
|
I can only tell you what I know. |
|
|
nguo dzi kuyee kang pa nong ting nguo su shiao ta gha ching kuang |
|
我只可以讲拨侬听我所晓得搿情况 |
|
|
The situation is under control. |
|
|
chu si yi ching kong dzi le |
|
局势已经控制了 |
|
|
We are doing everything we can to restore order. |
|
|
aa la chin ey chi li liang huay fu ze jyu |
|
阿拉尽一切力量恢复秩序 |
|
|
People have been injured. |
|
|
yiou ning zou sang la |
|
有人受伤了 |
|
|
Civilians have been injured. |
|
|
yiou lao pa shin zou sang la |
|
有老百姓受伤了 |
|
|
Police have been injured. |
|
|
yiou ching tse zou sang la |
|
有警察受伤了 |
|
|
Service members have been injured. |
|
|
yiou kong dzuo zen yuoe zou sang le |
|
有工作人员受伤了 |
|
|
Service members have been killed. |
|
|
yiou kong dzuo zen yuoe shi ta la |
|
有 工作人员死忒了 |
|
|
People have been killed. |
|
|
yiou ning shi ta la |
|
有人死忒了 |
|
|
Civilians have been killed. |
|
|
yiou lao pa shin shi ta la |
|
有老百姓死忒了 |
|
|
Names cannot be released until victims' relatives are notified. |
|
|
la tong dzi sou hay dzay chia zu ee shee, aa la va kuyee tou lu sou hay dza gha ming zi |
|
勒通知受害者家属以前,阿拉勿可以透露受害者搿名字 |
|
|
The official spokesman is expected here soon. |
|
|
kuoe fang fa yee ning muo zang chiu yiao lay la |
|
官方发言人马上就要来了 |
|
|
Appropriate action will be taken. |
|
|
way ta tsay chyu sa tang gha tsu si |
|
会得采取适当搿措施 |
|