 |
I am not an official spokesperson. |
 |
 |
nguo va zi kuoe fang fa yee ning |
 |
我勿是官方发言人 |
 |
 |
Please wait for the public affairs representative. |
 |
 |
ching teng teng kong gong zi wu tay piao |
 |
请等等公共事务代表 |
 |
 |
I can only tell you what I know. |
 |
 |
nguo dzi kuyee kang pa nong ting nguo su shiao ta gha ching kuang |
 |
我只可以讲拨侬听我所晓得搿情况 |
 |
 |
The situation is under control. |
 |
 |
chu si yi ching kong dzi le |
 |
局势已经控制了 |
 |
 |
We are doing everything we can to restore order. |
 |
 |
aa la chin ey chi li liang huay fu ze jyu |
 |
阿拉尽一切力量恢复秩序 |
 |
 |
People have been injured. |
 |
 |
yiou ning zou sang la |
 |
有人受伤了 |
 |
 |
Civilians have been injured. |
 |
 |
yiou lao pa shin zou sang la |
 |
有老百姓受伤了 |
 |
 |
Police have been injured. |
 |
 |
yiou ching tse zou sang la |
 |
有警察受伤了 |
 |
 |
Service members have been injured. |
 |
 |
yiou kong dzuo zen yuoe zou sang le |
 |
有工作人员受伤了 |
 |
 |
Service members have been killed. |
 |
 |
yiou kong dzuo zen yuoe shi ta la |
 |
有 工作人员死忒了 |
 |
 |
People have been killed. |
 |
 |
yiou ning shi ta la |
 |
有人死忒了 |
 |
 |
Civilians have been killed. |
 |
 |
yiou lao pa shin shi ta la |
 |
有老百姓死忒了 |
 |
 |
Names cannot be released until victims' relatives are notified. |
 |
 |
la tong dzi sou hay dzay chia zu ee shee, aa la va kuyee tou lu sou hay dza gha ming zi |
 |
勒通知受害者家属以前,阿拉勿可以透露受害者搿名字 |
 |
 |
The official spokesman is expected here soon. |
 |
 |
kuoe fang fa yee ning muo zang chiu yiao lay la |
 |
官方发言人马上就要来了 |
 |
 |
Appropriate action will be taken. |
 |
 |
way ta tsay chyu sa tang gha tsu si |
 |
会得采取适当搿措施 |
 |