|
Do not stop if the convoy is attacked! |
|
|
da aa perohong beng komboy eenataakee! |
|
Da’a perohung beng komboy inatake! |
|
|
Drive a minimum of 3 kms before stopping. |
|
|
megmaneho koolang labee mengeh tel loo batoo ampa pareheng |
|
Meg-maneho kulang labi menge tello bato ampa pareheng |
|
|
Following distance is 100m on open highway. |
|
|
pesoonoo lawak eeneen dahatoos metro see keloowagan lahan hadjeh |
|
Pesunu’ lawak inin dahatus metro si keluwagan la’an hadje |
|
|
Following distance is 50m in towns. |
|
|
pesoonoo lawak eeneen leemempoo metro see pooweblos |
|
Pesunu’ lawak inin limempu’ metro si puweblo |
|
|
When stopped on the road, keep enough space between vehicles to drive around if required. |
|
|
beng pereheng see la an soobey ngoorong deestanseeya see petenga an sakatan soopaaya mekeleeboot beng neeseeseeteh |
|
Beng pereheng si la’an subey ngurong distansiya si petengngaan sakatan supaya mekelibut beng nisisita |
|
|
If you lose sight of the convoy, slow down and wait for a military truck to pass you, and follow it. |
|
|
bang keh ew lepas see mata eeneen komboy, pelal lay keh ew dook ngagad keh ew see tarak soondaloo pelabey see ka oo ampa keh ew petoorool see eeyeh |
|
Bang kew lepas si meta inin komboy, pelallay kew duk ngagad kew si tarak sundalu pelabey si ka’u ampa kew paturul si iye |
|
|
No weapons. |
|
|
gah teeteembakan |
|
Ga’ titimbakan |
|
|
No cell phone use. |
|
|
gah selpoon eenoosal |
|
Ga’ selpon inusal |
|
|
Do not throw food or water to the locals. |
|
|
da aa meglaayap keenakan atawa boheh see tagah beet too oo |
|
Da’a meglayap kinakan atawa bohe’ si taga bittu’u |
|
|
No littering or dumping trash on military camps or staging areas. |
|
|
gah neeya megboogeet atawa megbet tad basoora see kampo soondaloo atawa pamet taran kowman |
|
Ga’ niya’ megbugit atawa megbettad basura si kampu sundalu atawa pamettaran kawman |
|
|
Go around any broken down truck in the convoy. |
|
|
peleeboot see eeneh megka at tarak see komboy |
|
Pe’ libut si ine megkaat tarak si komboy |
|
|
No flashing beacons. |
|
|
gah neeya pekel lat soo |
|
Ga’ niya’ pekellat su’ |
|
|
Fuel vehicle every time vehicle stops. |
|
|
meg bet tad gas kahabah sakatan pareheng |
|
Meg-bettad gas kahaba’ sakatan pareheng |
|
|
Food is provided at some military camps when available. |
|
|
keenakan eeneen geenastoosan see kampoo soondaloo beng neeya |
|
Kinakan inin ginastuhan si kampu sundalo beng niya’ |
|
|
Bring plenty of food and water with you. |
|
|
moh oo keh ew ek ka keenakan dook booheh see ka oo |
|
Mo’o kew ekka kinakan duk bohe si ka’u' |
|
|
If you have to stop for any reason and the convoy continues, wait for help from the military. |
|
|
bang keh ew pareheng see gah neeya sabab ooboos eeneen komboy pelanjal, ngagad keh ew tabang amban soondaloo |
|
Bang kew pareheng si ga’ niya’ sabab ubus i-nin komboy pelanjal, ngagad kew tabang amban sundalu |
|
|
They will escort you back into position. |
|
|
seeyeh ngabaay see ka oo pebaleek see poowesto |
|
Siye ngabay si kau’ pebalik si puwesto |
|
|
No fighting or arguing with any other driver over position in convoy. |
|
|
gah neeya megsasah atawa megloogat dook seeneh sad dee draayber pasalan poowesto see komboy |
|
Ga’ niya’ megsasa’ atawa meglugat duk sine saddi drayber pasalan puwesto si komboy |
|
|
Drive in a single file. |
|
|
meg maneho megtoorool demboowah demboowah |
|
Meg-maneho megturul dembuwa’ dembuwa’ |
|
|
Be prepared to stop and assist broken down trucks. (Note: This is an instruction for bobtail drivers.) |
|
|
soobey patanam keh ew pareheng dook nabang see meh megka at tarak |
|
Subey patanam kew pareheng duk nabang si me’ megkaat tarak |
|
|
Report any problems with other drivers to the convoy commander. |
|
|
megsoomboong eeneh proobleyma dook sed dee draayber see komboy koomander |
|
Megsumbung ine’ problema duk seddi’i drayber si komboy komander |
|
|
No drug or alcohol use while driving. |
|
|
gah neeya gamoot atawa alak seloogey eeneen megmaneho |
|
Ga’ niya’ gamut atawa alak selugay inin megmaneho |
|
|
Know how to change tires and have proper tools. |
|
|
eengatoon megpeenda rooweyda dook neeya hap kapanyapan |
|
Ingatun megpinda ruweda duk niya’ hap kapanyapan |
|
|
Loads, straps, chains, and tires are the drivers' responsibility. |
|
|
looloowanan, hengket, kadena dook rooweyda eeneen mengeh draayber tang goongan |
|
Luluwanan, hengket, kadena duk ruweda inin menge drayber tanggungan |
|
|
Check every time the convoy stops. |
|
|
pereksa on beng kahabah komboy pareheng |
|
Pereksa-on beng kahaba’ komby pareheng |
|