Taxiway
masaar at-tadaruj
مسار التدرج
Taxi
tadaraj min wa-ila il-bawaaba
تََدرّجْ من وإلى البوابة
Turn right.
i'Sir yameen
إعصرْ يمين
Turn left.
i'Sir yasaar
إعصرْ يسار
To the hardstand.
laa manTigat at-tawaguf
لا منطجة التوجف
Follow the "follow-me" truck.
imshee waraa "shaaHinat ad-daleel"
إمشي "وراء شاحنة الدليل"
Take runway ___.
KhuTh al-mudaraj ___
خذ المدرج ___
Hold short of runway.
ogaf gareeb min al-mudaraj
أوجف جريب من المدرج
Is able, enter next taxiway.
iTha kint gaadir, idKhul laa masaar at-tadaruj at-taalee
إذا كنت جادر، إدخل لا مسار التدرج التالي
Taxi to parking.
tadaraj ila al-mawaagif
تدرج إلى المواجف
Marshallers will assist.
al-maraasim 'aysaa'idoo
المراسِم عيساعدوا
Taxi into position and hold.
tadaraj laa mawga'ak oo-wagif
تدرج لا موجعك ووجَفْ
There is an obstacle in our way.
beh 'aa-ig bi-Tareegana
به عائج بطريجنا
Can you move that ___?
tigdir tiHarik haaThaak ___?
تجدر تحرك هاذاك ___؟
car?
sayaara?
سيارة؟
truck?
shaaHina?
شاحنة؟
airplane?
Tayaara?
طيارة؟
powercart?
'arabat shaHn kah-raba?
عربة شحن كهرباء؟
We need minimum ___.
nishtee 'ala al-agal ___
نشتي على الأجل ___
50 feet taxiway
Khamseen gadam 'an masaar at-tadaruj
خمسين جدم عن مسار التدرج
70 feet taxiway
sab'een gadam 'an masaar at-tadaruj
سبعين جدم عن مسار التدرج
Our wingspan is ___ meters.
Tool ajneHat Tayaaritna ___ mitr
طول أجنحة طيارتنا ___ متر
We need wingtip clearance.
niHtaag masaafa lee-istee'aab al-ajneHa
نحتاج مسافة لإستعاب الأجنحة